Перевод текста песни Live Wire - Sheryl Crow, Bonnie Raitt, Mavis Staples

Live Wire - Sheryl Crow, Bonnie Raitt, Mavis Staples
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Live Wire , исполнителя -Sheryl Crow
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Live Wire (оригинал)Провод Под напряжением (перевод)
Well, I got me a lover as stubborn as a weed Ну, у меня есть любовник, упрямый, как сорняк
But he met his match on the day he met me Но он встретил свою пару в тот день, когда встретил меня.
Even when I paddle my boat upshore Даже когда я гребу на лодке у берега
Well, the river keep on floating me right back to your door Что ж, река продолжает нести меня прямо к твоей двери.
No telling when the lightning strike Неизвестно, когда ударит молния
The way you make me feel, I gotta hold on tight То, как ты заставляешь меня чувствовать, я должен крепко держаться
I got a live wire У меня есть провод под напряжением
I got a live wire (Live wire, yeah) У меня есть провод под напряжением (провод под напряжением, да)
Some people just built that way Некоторые люди просто построили таким образом
Never looking back at the mess they made Никогда не оглядываясь на беспорядок, который они сделали
Live wire Провод под напряжением
I got a live wire (Live wire) У меня есть провод под напряжением (провод под напряжением)
Never knowin' what the cat’ll drag in Никогда не знаешь, что притащит кошка
But this birds gettin' out of his cage again Но эти птицы снова вылезают из клетки
Got a live wire Есть провод под напряжением
I got a live wire У меня есть провод под напряжением
Well, I got me a joint in the middle of town Ну, я получил косяк в центре города
Stay up all night when my friends come around Не спать всю ночь, когда приходят мои друзья
You know it’s all gonna change when the screen door slams Ты знаешь, что все изменится, когда захлопнется экранная дверь.
There comes a wild wind blowin' you back into my hands Приходит дикий ветер, уносящий тебя обратно в мои руки
Next thing you know, you hair is standin' on end Следующее, что вы знаете, ваши волосы встают дыбом
Circus starts to blow me off my feet again Цирк снова начинает сбивать меня с ног
I got a live wire У меня есть провод под напряжением
I got a live wire (Mm-mm) У меня есть провод под напряжением (мм-мм)
Some people just built that way Некоторые люди просто построили таким образом
Never looking back at the mess they made Никогда не оглядываясь на беспорядок, который они сделали
Live wire Провод под напряжением
I got a live wire (Live wire) У меня есть провод под напряжением (провод под напряжением)
Never knowin' what the cat’ll drag in Никогда не знаешь, что притащит кошка
But this birds gettin' out of his cage again Но эти птицы снова вылезают из клетки
Got a live wire Есть провод под напряжением
I got a live wire У меня есть провод под напряжением
Go on girl, do your own self thang, meet Sheryl Давай, девочка, сделай сам, познакомься с Шерил
My love for you is a hurricane Моя любовь к тебе - это ураган
Come crashin' on me like a runaway train Врежься в меня, как сбежавший поезд
My love for you is a house on fire Моя любовь к тебе - это дом в огне
Well, I’m burnin' up with a strange desire Ну, я сгораю от странного желания
I got a live wire У меня есть провод под напряжением
I got a live wire (Mm-mm) У меня есть провод под напряжением (мм-мм)
Some people just built that way Некоторые люди просто построили таким образом
Never looking back at the mess they made Никогда не оглядываясь на беспорядок, который они сделали
I got a live wire (I got a live wire, yeah) У меня есть провод под напряжением (у меня есть провод под напряжением, да)
I got a live wire (I got a live wire) У меня есть провод под напряжением (у меня есть провод под напряжением)
Never knowin' what the cat’ll drag in (Never knowin') Никогда не знаешь, что притащит кошка (Никогда не знаешь)
But this birds gettin' out of his cage again Но эти птицы снова вылезают из клетки
Got a live wire (Live wire) Получил провод под напряжением (провод под напряжением)
I got a live wire (I got a, I got a live) У меня есть провод под напряжением (у меня есть, у меня есть ток)
Some people just built that way Некоторые люди просто построили таким образом
Never looking back at the mess they made Никогда не оглядываясь на беспорядок, который они сделали
I got a live wire (I got a live wire, yeah) У меня есть провод под напряжением (у меня есть провод под напряжением, да)
I got a live wire (Live, ah-woo) У меня есть провод под напряжением (Живи, а-а-а)
Sing it ladies Пойте, дамы
Live wire, took you so long Живой провод, ты так долго
That’s right Это верно
Talkin' 'bout a live Разговор о жизни
Got a live wire Есть провод под напряжением
Yeah Ага
Live wire Провод под напряжением
Got a live wire Есть провод под напряжением
I got a live wire (Go Mavis) У меня есть провод под напряжением (Go Mavis)
Set your soul on fire, yes it will Подожгите свою душу, да, это будет
Haha, back up, y’all crazyХа-ха, резервное копирование, вы все сумасшедшие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: