| I’ve been long, a long way from here
| Я был давно, далеко отсюда
|
| Put on a poncho, played for mosquitos
| Наденьте пончо, поиграйте с комарами
|
| And drank til I was thirsty again
| И пил, пока мне снова не захотелось пить
|
| We went searching through thrift store jungles
| Мы отправились на поиски в джунгли секонд-хенда
|
| Found Geronimo’s rifle, Marilyn’s shampoo
| Найдена винтовка Джеронимо, шампунь Мэрилин.
|
| And Benny Goodman’s corset and pen
| И корсет Бенни Гудмана и ручка
|
| Well, okay, I made this up
| Ну ладно, я это придумал
|
| I promised you I’d never give up
| Я обещал тебе, что никогда не сдамся
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| It can’t be that bad
| Это не может быть так плохо
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| Then why the hell are you so sad?
| Тогда почему, черт возьми, ты такой грустный?
|
| You get down, real low down
| Вы спускаетесь, очень низко
|
| You listen to Coltrane, derail your own train
| Вы слушаете Колтрейна, пускаете под откос свой собственный поезд
|
| Well who hasn’t been there before?
| Ну кто там еще не был?
|
| I come round, around the hard way
| Я прихожу, вокруг трудный путь
|
| Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread
| Принесите комиксы в постель, соскребите плесень с хлеба
|
| And serve you french toast again
| И снова подавать тебе французский тост
|
| Well, okay, I still get stoned
| Ну, ладно, я все еще обкуриваюсь
|
| I’m not the kind of girl you’d take home
| Я не та девушка, которую ты заберешь домой
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| It can’t be that bad
| Это не может быть так плохо
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| Then why the hell are you so sad?
| Тогда почему, черт возьми, ты такой грустный?
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| It can’t be that bad
| Это не может быть так плохо
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| Then why the hell are you so sad?
| Тогда почему, черт возьми, ты такой грустный?
|
| We’ve been far, far away from here
| Мы были далеко, далеко отсюда
|
| Put on a poncho, played for mosquitos
| Наденьте пончо, поиграйте с комарами
|
| And everywhere in between
| И везде между
|
| Well, okay, we get along
| Ну ладно, мы ладим
|
| So what if right now everything’s wrong?
| Так что, если прямо сейчас все не так?
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| It can’t be that bad
| Это не может быть так плохо
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| Then why the hell are you so sad?
| Тогда почему, черт возьми, ты такой грустный?
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| It can’t be that bad
| Это не может быть так плохо
|
| If it makes you happy
| Если это сделает тебя счастливым
|
| Then why the hell are you so sad? | Тогда почему, черт возьми, ты такой грустный? |