| Someone ate the baby it’s rather sad to say
| Кто-то съел ребенка, это довольно грустно говорить
|
| Someone ate the baby so she won’t be out to play
| Кто-то съел ребенка, чтобы она не играла
|
| We’ll never hear her whiney cry or have to feel if she is dry
| Мы никогда не услышим ее плаксивого плача и не почувствуем, что она сухая.
|
| We’ll never hear her asking why why why someone ate the baby
| Мы никогда не услышим, как она спрашивает, почему, почему, почему кто-то съел ребенка
|
| Someone ate the baby it’s absolutely clear
| Кто-то съел ребенка, это абсолютно ясно
|
| Someone ate the baby cause the baby isn’t here
| Кто-то съел ребенка, потому что ребенка здесь нет
|
| We’ll give away her toys and clothes we’ll never have to wipe her nose
| Мы отдадим ей игрушки и одежду, нам никогда не придется утирать ей нос
|
| Dad says that’s the way it goes someone ate the baby
| Папа говорит, что так бывает, кто-то съел ребенка
|
| Someone ate the baby what a frightful thing to eat
| Кто-то съел ребенка, что страшно есть
|
| Someone ate the baby though she wasn’t very sweet
| Кто-то съел ребенка, хотя она была не очень сладкой
|
| It was a heartless thing to do the policemen haven’t got a clue
| Это был бессердечный поступок, полицейские не поняли
|
| I simply can’t imagine who would go and (burp) eat the baby | Я просто не могу представить, кто пойдет и (отрыгнет) съест ребенка |