| Well, big John Henry Rucker
| Ну, большой Джон Генри Ракер
|
| He was a greasy motor trucker
| Он был жирным дальнобойщиком
|
| And he drove them big ol' diesels to L.A.
| И он отвез их на своих старых дизелях в Лос-Анджелес.
|
| Drivin' outta Mobile
| Уезжая с мобильного
|
| His darlin' wife, Camille
| Его любимая жена Камилла
|
| She would kiss him in his driveway
| Она целовала его на подъездной дорожке
|
| And she’d say
| И она сказала бы
|
| She’d say:
| Она говорила:
|
| (Camille) Don’t go to sleep on the road, baby
| (Камилла) Не засыпай в дороге, детка
|
| (I won’t)
| (не буду)
|
| Don’t go to sleep on the road
| Не засыпай в дороге
|
| (Lord, protect me)
| (Господи, защити меня)
|
| Take what it takes (uh huh) to keep you awake
| Возьмите все, что нужно (угу), чтобы не спать
|
| (I will)
| (Я буду)
|
| But don’t go to sleep on the road.
| Но не засыпайте в дороге.
|
| Then Camille started singin' country music for a friend
| Затем Камилла начала петь кантри для друга
|
| Well you know a girl can’t stay too long alone.
| Ну, ты знаешь, что девушка не может оставаться слишком долго одна.
|
| First for friends
| Сначала для друзей
|
| And then in bars
| А потом в барах
|
| Then she soon became a star
| Затем она вскоре стала звездой
|
| And sometimes he’d hear her record
| И иногда он слышал ее запись
|
| And he’d groan…
| И он бы застонал…
|
| Singin':
| Поющие:
|
| (Camille) Don’t go to sleep on the road, baby
| (Камилла) Не засыпай в дороге, детка
|
| (Shel) (Tears in his eyes)
| (Шел) (Слезы на глазах)
|
| Don’t go to sleep on the road
| Не засыпай в дороге
|
| Take what it takes (uh huh) to keep you awake
| Возьмите все, что нужно (угу), чтобы не спать
|
| (Shel) (I will)
| (Шел) (буду)
|
| But don’t go to sleep on the road.
| Но не засыпайте в дороге.
|
| Yes… and her records started movin' up the charts
| Да… и ее записи начали подниматься в чартах
|
| And became number one
| И стал номером один
|
| And she got. | И она получила. |
| she got entertainer of the year
| она получила звание артиста года
|
| And she got her hair done
| И она сделала прическу
|
| And got a boob job
| И получил работу сиськи
|
| And got her an affair with the bass player.
| И закрутил у нее роман с басистом.
|
| And he got hemorrhoids.
| И у него геморрой.
|
| He was drivin' hell for leather
| Он гнал ад за кожей
|
| Through the California weather
| Сквозь калифорнийскую погоду
|
| When that California sky began to rain
| Когда в калифорнийском небе пошел дождь
|
| And that hill was wet and steep
| И этот холм был мокрым и крутым
|
| Oh, he shore could use some sleep
| О, берег мог бы немного поспать
|
| But his darlin’s words kept ringin' through his brain.
| Но слова его любимой продолжали звучать в его мозгу.
|
| (Camille singing chorus in the background while Shel sings:)
| (Камилла поет припев на заднем плане, пока Шел поет:)
|
| That eastbound rig was hummin'
| Эта буровая установка, идущая на восток, гудела
|
| Lord, he never seen it comin'
| Господи, он никогда не видел,
|
| And he woke up starin' at the sky
| И он проснулся, глядя в небо
|
| In the wreck and in the rain
| В аварии и под дождем
|
| With the radio still playin'
| Радио все еще играет
|
| And the last words that he heard before he died
| И последние слова, которые он услышал перед смертью
|
| Was Camille
| Была Камилла
|
| Still singin':
| Все еще поют:
|
| (Camille) Don’t go to sleep on the road, baby
| (Камилла) Не засыпай в дороге, детка
|
| (Shel) (What a way to die)
| (Шел) (Какой способ умереть)
|
| (Camille) Don’t go to sleep on the road
| (Камилла) Не засыпай в дороге
|
| (Camille and Shel) Take what it takes to keep you awake
| (Камилла и Шел) Возьмите все, что нужно, чтобы не спать
|
| Oh, but don’t go to sleep on the road.
| О, только не засыпай в дороге.
|
| And he went to sleep on the rooooooad. | И он пошел спать на roooooood. |