| Back before
| Назад до
|
| Back in our school days
| Еще в школьные годы
|
| You were wild-eyed
| Вы были дикими глазами
|
| Before the damage was done
| До того, как был нанесен ущерб
|
| We tasted that fear in our mouths on Sundays
| Мы пробовали этот страх во рту по воскресеньям
|
| But you know
| Но ты знаешь
|
| You know it’s not living
| Вы знаете, что это не жизнь
|
| When the wildfires
| Когда лесные пожары
|
| Were burning out on the lawn
| Сгорели на лужайке
|
| You held your arms out
| Вы протянули руки
|
| Primed for the ready line
| Загрунтован для готовой линии
|
| With your crusader cross
| С крестом крестоносца
|
| And your small-dose amphetamine
| И ваш амфетамин в малых дозах
|
| Gunning for the hours when the sparks rain down
| Стрельба по часам, когда падают искры
|
| But you can’t remember
| Но ты не можешь вспомнить
|
| Which was the last war
| Какая была последняя война
|
| Or who it is now
| Или кто это сейчас
|
| When every shadow is a Saladin
| Когда каждая тень - Саладин
|
| Look at me
| Посмотри на меня
|
| You must be dreaming
| Вы, должно быть, мечтаете
|
| We must be dreaming
| Мы должны мечтать
|
| Now they’ve gone
| Теперь они ушли
|
| Scaled up and on the roads
| В масштабе и на дорогах
|
| They roll their heavy ranks over
| Они переворачивают свои тяжелые ряды
|
| With an ancient song
| С древней песней
|
| «Stay away from old thoughts
| «Держись подальше от старых мыслей
|
| Old doubts and old feelings.»
| Старые сомнения и старые чувства».
|
| But keeping it so far down isn’t easy
| Но удержать его так далеко непросто
|
| And you know it’s too late
| И ты знаешь, что уже слишком поздно
|
| Late for a last war
| Опоздал на последнюю войну
|
| And it’s too late
| И уже слишком поздно
|
| To back out of (your) real life
| Отступить от (вашей) реальной жизни
|
| Into firelight
| В огненный свет
|
| You must be dreaming
| Вы, должно быть, мечтаете
|
| We must be dreaming
| Мы должны мечтать
|
| Billy’s in position
| Билли на месте
|
| He’s rolling into town
| Он катится в город
|
| Kicking in the door
| Выбивание двери
|
| That fucker’s never coming down
| Этот ублюдок никогда не спустится
|
| He feels the slightest murmuration
| Он чувствует малейшее бормотание
|
| A shiver in the heat
| Дрожь от жары
|
| Skinny dogs and safety glass that’s shattered in the street
| Тощие собаки и разбитое на улице безопасное стекло
|
| It looks like diamonds
| Похоже на бриллианты
|
| You’ve got your mother’s eyes
| У тебя глаза твоей матери
|
| You’ve got your father’s heart
| У тебя есть сердце твоего отца
|
| Look what it did to him, did to him, did to him, did to him | Посмотрите, что он сделал с ним, сделал с ним, сделал с ним, сделал с ним |