| Johnny, get a hold of your life
| Джонни, держись за свою жизнь
|
| Wherever I go, your face is in front of me
| Куда бы я ни пошел, твое лицо передо мной
|
| You aren’t breathing
| Вы не дышите
|
| Holding up the end of the line
| Поддерживая конец строки
|
| If there ever was a crack in the ice, you don’t believe in it
| Если когда-нибудь и была трещина во льду, ты в это не веришь
|
| You are a diamond, set
| Ты алмаз, сет
|
| On an immaculate height
| На безупречной высоте
|
| Safe
| Сейф
|
| Belly up and under the wire
| Живот вверх и под проволокой
|
| Lying awake in the hours and the emptiness
| Лежать без сна в часах и пустоте
|
| Only to run from the days we are living in
| Только чтобы бежать от дней, в которые мы живем
|
| You only get a look at your life when you’re leaving it
| Вы можете взглянуть на свою жизнь только тогда, когда уходите из нее
|
| And in the silences
| И в тишине
|
| When you’re arrested in flight
| Когда вас арестовали в полете
|
| When you lie on your back
| Когда ты лежишь на спине
|
| With your eyes on the firmament
| Глядя на небосвод
|
| Your burning mouth, your blazing eyes
| Твой горящий рот, твои пылающие глаза
|
| Come on!
| Давай!
|
| If you believe in it
| Если вы верите в это
|
| It’s a respectable life
| Это респектабельная жизнь
|
| Go police all the beats
| Следите за всеми ритмами
|
| You’ll find nothing is innocent
| Вы обнаружите, что нет ничего невинного
|
| Johnny, get a hold of your life
| Джонни, держись за свою жизнь
|
| Stop at the edge till the animus drains away
| Остановитесь на краю, пока не иссякнет анимус
|
| Or follow the loneliest road
| Или следуйте по самой одинокой дороге
|
| Run in the dark till a light comes screaming in
| Беги в темноте, пока не загорится свет
|
| Through the silences
| Через тишину
|
| You are alone on the ice
| Ты один на льду
|
| And you stand on the brakes
| И ты стоишь на тормозах
|
| To find nothing is happening | Ничего не происходит |