Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The World in 1984, исполнителя - Shearwater. Песня из альбома Winged Life, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.08.2014
Лейбл звукозаписи: Misra
Язык песни: Английский
The World in 1984(оригинал) | Мир в 1984(перевод на русский) |
"When our column advanced, | "Когда наша колонка стала успешной, |
And we saw what we'd done | И мы увидели, что мы сделали |
We were sure that we could never | Мы были уверены, что мы никогда не |
Tell the folks back home," | Отправим ребят обратно домой" - |
Said my father to me. | Сказал мне мой отец. |
I had just turned sixteen, | Мне только что исполнилось шестнадцать, |
And we were walking | И мы шли вдвоем |
From my school to his apartment alone. | От моей школы до его квартиры. |
And he said, | Затем он сказал: |
"You'd think the world you're in | "Ты, наверняка, думаешь, что мир, в котором ты живешь, |
Would always remain, | Будет существовать всегда, |
But some worlds can just disappear. | Но некоторые миры могут просто исчезнуть. |
Some worlds you enter just for seconds at a time, | В некоторые миры ты входишь один раз на несколько секунд, |
And some last until you're forgiven." | Другие же существуют, пока тебя не простили". |
- | - |
When my mother and me | Когда моя мама и я |
Take the drive into town, | Катаемся в город, |
I can't tell if she's lost in thought | Я не могу сказать, что она теряется в своих мыслях |
Or lost where we are. | Или теряется там, где мы находимся. |
She turns the radio to 92 Star | Она включает радио "92 Star", |
Where Ronnie Milsap sings | Где Ронни Милсэп* поет о том, |
What he would not have missed it for, | Что он никогда бы не пропустил, |
And she says, "What do you think | И говорит: "Что ты собираешься |
You're gonna do with your life?" | Дальше делать со своей жизнью? " |
And I say "You've got to teach me to drive." | И я отвечаю: "Тебе следует научить меня водить машину". |
She just laughs at that and musses my hair | Она просто усмехается над этим, растрепывает мне волосы |
And says, "Kid you're lucky to be alive" | И говорит: "Малыш, тебе повезло, что выжил". |
- | - |
The World in 1984(оригинал) |
«When our column advanced |
And we saw what we have done |
We were sure that we could never tell |
The folks back home,» |
Said my father to me |
I had just turned sixteen |
And we were walking from my school |
To his apartment alone |
And he said |
«You'd think the world you are in would always remain |
But some worlds can just disappear |
Some worlds you enter just for seconds at a time |
And some last until you are forgiven.» |
When my mother and me take the drive into town |
I can’t tell if she’s lost in thought or lost where we are |
She turns the radio to 92 Star |
Where Ronnie Milsap sings what he would not have missed it for |
And she says |
«What do you think you’re gonna do with your life?» |
And I say |
«You've got to teach me to drive» |
She just laughs at that |
And musses my hair and says |
«Kid you are lucky to be alive.» |
Мир в 1984 году(перевод) |
«Когда наша колонна выдвинулась |
И мы видели, что мы сделали |
Мы были уверены, что никогда не сможем сказать |
Люди дома, » |
Сказал мой отец мне |
мне только что исполнилось шестнадцать |
И мы шли из моей школы |
В свою квартиру в одиночестве |
И сказал он |
«Можно подумать, что мир, в котором вы находитесь, всегда будет оставаться |
Но некоторые миры могут просто исчезнуть |
В некоторые миры вы попадаете всего на несколько секунд |
А некоторые длятся до тех пор, пока вы не будете прощены». |
Когда мы с мамой едем в город |
Я не могу понять, то ли она задумалась, то ли потеряла то, где мы находимся. |
Она включает радио на 92 звезды |
Где Ронни Милсап поет то, ради чего не пропустил бы |
И она говорит |
«Как ты думаешь, что ты собираешься делать со своей жизнью?» |
И я сказал |
«Вы должны научить меня водить машину» |
Она просто смеется над этим |
Взъерошивает мне волосы и говорит |
«Малыш, тебе повезло, что ты жив». |