| Red Sea, Black Sea (оригинал) | Красное море, Черное море (перевод) |
|---|---|
| In place of the sun | Вместо солнца |
| In place of the moon | Вместо луны |
| A terrible light | Ужасный свет |
| Will flood every room | Затопит каждую комнату |
| And bathed in this light | И купался в этом свете |
| We will swim again | Мы снова будем плавать |
| From the high desert’s walls | Со стен высокой пустыни |
| To the seas, red and black | К морям, красным и черным |
| Turn the transmitters off | Выключите передатчики |
| We are not coming back | Мы не вернемся |
| And the pearls of our eyes | И жемчужины наших глаз |
| Are turning black | Чернеют |
| And when it occurred, oh, yes | И когда это произошло, о, да |
| Sir, yes, sir | Сэр, да сэр |
| And the walls came down, it was | И стены рухнули, это было |
| A fucking disaster | Чертова катастрофа |
| The whole thing’s changed in | Все изменилось в |
| Unthinkable ways | Немыслимые способы |
| And now you have come to inherit it | И теперь вы пришли, чтобы унаследовать его |
| But why did you come | Но зачем ты пришел |
| To corral everyone? | Загнать всех? |
| When you’re just pushing the | Когда вы просто нажимаете |
| Darkness around | Темнота вокруг |
