| Meridian (оригинал) | Меридиан (перевод) |
|---|---|
| In the burning daze | В горящем оцепенении |
| Of unnatural light | неестественного света |
| I took a long drive | Я долго ехал |
| Into the evening | В вечер |
| On the barracks road | На казарменной дороге |
| Past the generals' eyes | Мимо глаз генералов |
| Down to the seawall | Вниз к дамбе |
| Where the waves stand by | Где волны стоят рядом |
| The enormous lull | Огромное затишье |
| Then a roar in the sky | Затем рев в небе |
| And then the searchlights | А потом прожекторы |
| Over the airfield | Над аэродромом |
| And over the ocean winging low | И над океаном низко парящим |
| I saw the first wave | Я видел первую волну |
| And the flares that fall | И вспышки, которые падают |
| Like fireflies on the islands | Как светлячки на островах |
| In the boom and swell | В буме и волне |
| From the waves to the heights | От волн к высотам |
| Reverberations | Реверберации |
| Of our old lives | Из наших старых жизней |
| Like a golden bell | Как золотой колокол |
| That would ring through the night | Это будет звучать всю ночь |
| And then the front moves | И тогда фронт движется |
| And we raise our eyes | И мы поднимаем глаза |
| In the silence of the islands | В тишине островов |
