| She smelled like 2am | Она пахла двумя часами ночи, |
| Took him back to her place | Забрала его к себе домой, |
| Where all the saints adorn the walls | Где все стены украшены святыми, |
| Delivering her from grace | Лишающими ее божьей милости, |
| He knew he should leave | Он знал, что лучше бы ему уйти, |
| That this could only turn cold | А иначе она может охладеть к нему. |
| She was a bad bad girl | Она была плохой, плохой девочкой, |
| So he told her so | И он так ей и сказал. |
| Under the shadows of doubt | Весь в сомнениях |
| He had the whisper of lust | Он похотливо шептал, |
| He said no touching tonight | Он сказал: "Никаких прикосновений сегодня". |
| She closed her eyes in his trust | Она закрыла глаза, доверившись ему, |
| She said tuck me in | И сказала: "Уложи меня в постель" |
| He knew his judgement was sound | Он знал, что приговор ему уже вынесен. |
| Still he pulled back the sheets | Тем не менее он отодвинул простыни |
| And said you better lie down cuz the angels are watching | И сказал: "Тебе бы лучше лечь, потому что ангелы наблюдают". |
| She closed her eyes and said quit the talking | Она закрыла глаза и сказала: "Хватит разговаривать, |
| You can hurt me do whatever you like | Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |
| Her every word was in italics | Каждое ее слово было написано курсивом, |
| As it would fall from her lips | Как только падало с ее губ. |
| The walls made of broken promises | Стены из нарушенных обещаний, |
| He hoped this wouldn't be his | Он наделся его обещаний там не будет. |
| She said tell me what to do | Она сказала: "Говори мне, что делать", |
| He knew right then he was done | Тогда он понял, что пропал, |
| Feeling lonely and confused | Чувствуя себе одиноким и смущенным, |
| He said you better lie down cuz the angels are watching | Он сказал: "Тебе бы лучше лечь, потому что ангелы наблюдают". |
| She closed her eyes and said quit the talking | Она закрыла глаза и сказала: "Хватит разговаривать, |
| You can hurt me do whatever you like | Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |
| So he said shut your mouth girl the angels are listening | И вот он сказал: "Закрой свой рот, девочка, ведь ангелы подслушивают". |
| | |
| You better lie down cuz the angels are watching | "Тебе бы лучше лечь, потому что ангелы наблюдают". |
| She closed her eyes and said quit the talking | Она закрыла глаза и сказала: "Хватит разговаривать, |
| You can hurt me do whatever you like | Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |
| She crossed herself now the moments are missing | Она перекрестилась, теперь момент был упущен: |
| You can hurt me do whatever you like | "Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |
| | |
| Glancing through the curtains | Взгляд за штору, |
| Questions on her tongue | Вопросы, которые вертелись у нее на языке, |
| She spoke in third person | Она задавала от третьего лица, |
| And he had seen every one | И он увидел всех до одного, |
| Awkward and admitted | Неуклюжих и допущенных до нее. |
| Said shut the door when you go | "Закрой дверь, уходя" — сказала она, |
| Perhaps he should have reconsidered (oh no) | Возможно, ему стоило бы передумать , |
| When he said you better lie down cuz the angels are watching | Когда говорил: "Тебе бы лучше лечь, потому что ангелы наблюдают". |
| She closed her eyes and said quit the talking | Она закрыла глаза и сказала: "Хватит разговаривать, |
| You can hurt me do whatever youd like | Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |
| So he said shut your mouth girl the angels are listening | И вот он сказал: "Закрой свой рот, девочка, ведь ангелы подслушивают". |
| | |
| She crossed herself now the moments are missing | Она перекрестилась, теперь момент был упущен: |
| You can hurt me do whatever you like | "Ты можешь делать мне больно, делай все что хочешь". |