| She buys a new dress for the party, | Она покупает новое платье для вечеринки, |
| She always looks good in red. | Ей всегда идет красный цвет. |
| Turns around in front of the mirror | Она вертится перед зеркалом |
| And disappears inside of her head. | И исчезает в своей голове. |
| She wonders if he'll even remember, | Она интересуется, будет ли он вспоминать, |
| She asked him in a casual way. | Она случайно спросила его. |
| Just incase he didn't want to go with her, | Просто упакуйте, он не захотел идти с ней. |
| In that event she knew just what she would say. | И она знала, что скажет в таком случае. |
| She thought of maybe asking a girlfriend, | Она думала, может, спросить подругу, |
| Even though she only has one or two. | Хотя их у нее всего одна или две. |
| She's always done much better with boys anyway, | Так или иначе, у нее всегда получалось лучше ладить с мальчиками, |
| So who needs girlfriends? | Так кому нужны подруги? |
| Pacing nervous across the floor of her bedroom, | Нервно ходит по полу своей комнаты, |
| Gripping tight the phone in her hand. | Плотно сжав телефон в руке, |
| Fighting beck the rush of emotions, | Борется с порывами эмоций |
| And dreaming of just having a man. | И просто мечтает о том, чтобы рядом был мужчина. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's a long walk, and the music is loud. | Это длинная прогулка, и звучит громкая музыка. |
| She sees an old friend, | Она видит старого друга, |
| As she walks through the crowd. | Когда идет сквозь толпу. |
| Puts on her best smile, | Она надевает свою лучшую улыбку, |
| But underneath she's a broken girl. | Но внутри она — сломленная девочка. |
| But It's a long walk, and the music is loud. | Но это длинная прогулка, и музыка играет громко, |
| She sees an old friend, | Она видит старого друга, |
| As she walks through the crowd. | Проходя сквозь толпу. |
| Puts on her best smile, | На лицо надета ее лучшая улыбка, |
| But she will always be a broken girl. | Но она всегда будет разбитой девочкой. |
| - | - |
| She struggles with an awful decision, | Она борется с ужасным решением: |
| Stay at home or walk in alone. | Остаться дома или пойти одной. |
| Her mother does her best to console her, | Мама делает все, чтобы утешить ее, |
| Her father doesn't know what to say. | А ее отец не знает, что сказать. |
| Puts on her makeup, puts on the new dress. | Она делает макияж, надевает новое платье, |
| Holds her head high, then gets in the car. | Держит голову высоко поднятой и садится в машину. |
| Tells herself that no one will notice, | Она говорит себе, что никто не заметит, |
| Assuming she can make it that far. | Предполагая, что она сможет сделать это таким далеким. |
| On the way she imagines reactions. | По пути она представляет себе реакцию людей, |
| Cupped hands whispering into ears. | Ладошки, прикрывающие уши, в которые что-то шепчут. |
| Secretly hoping that he'll be there watching, | Втайне она надеется, что он будет там, наблюдая. |
| And she's also hoping he won't. | И одновременно надеется, что его не будет. |
| Walking tentative alone up the driveway, | Неуверенно идет от проезжей части, |
| Sees some people smoking off to the side. | Видит людей, курящих в стороне. |
| She stops and waits until they go back in, | Она останавливается и ждет, пока они не возвращаются в помещение, |
| Crosses her fingers and follows behind. | Скрещивает пальцы и следует позади них. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's a long walk, and the music is loud. | Это длинная прогулка, и звучит громкая музыка. |
| She sees an old friend, | Она видит старого друга, |
| As she walks through the crowd. | Когда идет сквозь толпу. |
| Puts on her best smile, | Она надевает свою лучшую улыбку, |
| But underneath she's a broken girl. | Но внутри она — сломанная девушка. |
| But It's a long walk, and the music is loud. | Но это длинная прогулка, и музыка играет громко, |
| She sees an old friend, | Она видит старого друга, |
| As she walks through the crowd. | Проходя сквозь толпу. |
| Puts on her best smile, | На лицо надета ее лучшая улыбка, |
| But she will always be a broken girl. | Но она всегда будет разбитой девушкой. |
| - | - |
| He'll never get you, | Он никогда не получит тебя, |
| He will never understand. | Он никогда не поймет. |
| He'll never get you, you can find a better man. | Он никогда не получит тебя, ты можешь найти лучшего мужчину. |
| (x8) | |
| - | - |
| This might be the time to break down. | Возможно, самое время разорвать отношения. |
| (x5) | |
| - | - |
| Hush child don't make a sound. | Тише, дитя, не произноси ни звука. |
| - | - |