| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| There’s a gulf war vet, dying a slow, cold death
| Ветеран войны в Персидском заливе умирает медленной холодной смертью
|
| And the government says, «We don’t know the source of his sickness»
| А правительство говорит: «Мы не знаем источника его болезни».
|
| But don’t believe what they say, because your government is lying
| Но не верьте тому, что они говорят, потому что ваше правительство лжет
|
| They’ve done it before and don’t you know they’ll do it again
| Они делали это раньше, и разве ты не знаешь, что они сделают это снова
|
| A secret test, government built virus
| Секретный тест, созданный правительством вирус
|
| Subject test group gulf battle field troops
| Тематическая испытательная группа полевых войск залива
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| First world war veterans slaughtered, by General Eisenhower
| Генерал Эйзенхауэр убил ветеранов Первой мировой войны
|
| You give them your life, they give you a stab in the back
| Вы отдаете им свою жизнь, они наносят вам удар в спину
|
| Radiation, agent orange, tested on us souls
| Радиация, оранжевый агент, проверено на наших душах
|
| Guinea pigs for western corporations
| Морские свинки для западных корпораций
|
| I never have, I never will
| У меня никогда не было, я никогда не буду
|
| Pledge allegiance to their flag
| Присягнуть на верность своему флагу
|
| You’re getting used, you’ll end up dead
| Вы привыкаете, вы в конечном итоге умрете
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit
| это дерьмо
|
| I don’t need you to tell me what to do
| Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что делать
|
| And I don’t need you to tell me what to be, fuck you
| И мне не нужно, чтобы ты говорил мне, кем быть, иди на хуй
|
| I don’t need you to tell me what to say
| Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что сказать
|
| And I don’t need you to tell me what to think! | И мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что думать! |
| What to think
| Что думать
|
| What to think, what to think, what to think, think, think, think
| Что думать, что думать, что думать, думать, думать, думать
|
| You’ve gotta die, gotta die, gotta die for your government?
| Ты должен умереть, должен умереть, должен умереть за свое правительство?
|
| Die for your country? | Умереть за свою страну? |
| That’s shit | это дерьмо |