| Cada día una nueva aventura
| Каждый день новое приключение
|
| Cada día un punto de sutura
| Каждый день шов
|
| Cada día me sirve de día
| Каждый день мой день
|
| En la fiel travesía hacia la sepultura
| На верном пути к могиле
|
| Todavía escribo a la hermosura
| Я все еще пишу о красоте
|
| Debería pagar las facturas
| я должен платить по счетам
|
| Dime cómo va ¿Va? | Скажи мне, как дела? |
| dime dónde está la…
| подскажите где находится...
|
| Línea que separa la razón de la locura, pura
| Линия, отделяющая разум от безумия, чистая
|
| Que llegó al capitán, en Zaragoza me llaman titán
| Это пришло к капитану, в Сарагосе меня называют титаном
|
| Hijo del viento como el huracán
| Сын ветра, как ураган
|
| Yo represento a mi clan, mira yo «tan» «tan»
| Я представляю свой клан, посмотри на меня "такой" "такой"
|
| Solo bendigo mi paz
| Я только благословляю свой мир
|
| Quiero morir sonriendo
| я хочу умереть улыбаясь
|
| Y vivir devolviendo el amor que me dan
| И живи, возвращая любовь, которую они мне дарят.
|
| Lejos de aquí, cerca de mí
| Далеко отсюда, близко ко мне
|
| Y hoy aprendí que no quiero vivir para siempre
| И сегодня я узнал, что не хочу жить вечно
|
| Si en este mundo malherido
| Да в этом раненом мире
|
| Lo que da sentido a la vida es la muerte
| Что придает смысл жизни, так это смерть
|
| Tú vete de aquí, «vete de aquí»
| Ты убирайся отсюда, "убирайся отсюда"
|
| Le digo al feroz enemigo que llevo muy dentro escondido
| Я говорю свирепому врагу, что я спрятался глубоко внутри
|
| Justo debajo de la piel con la que vivo
| Прямо под кожей, с которой я живу
|
| Crecimos deprisa con el alma en la mano y los pies en el suelo
| Мы быстро выросли с нашими душами в наших руках и нашими ногами на земле
|
| Entre el llanto y la risa
| Между плачем и смехом
|
| El paraíso quedaba muy lejos del cielo
| Рай был далеко от рая
|
| Muy lejos de Kelly, muy lejos de ti, muy lejos del barrio
| Далеко от Келли, далеко от тебя, далеко от района
|
| Crecimos odiando al espejo
| Мы выросли, ненавидя зеркало
|
| Y haciéndonos viejos sobre el escenario
| И стареть на сцене
|
| ¿Por qué esperar?
| Зачем ждать?
|
| Ahora sí me siento fuerza en interior
| Теперь я чувствую силу внутри
|
| Mis ganas no mienten
| мое желание не лжет
|
| Avanza hacia un futuro ya consciente
| Двигайтесь к уже осознанному будущему
|
| Tú puedes verlo un «sin razón»
| Вы можете увидеть «нет причин»
|
| Yo vuelo alto sin temor
| Я летаю высоко без страха
|
| Mi enfoque de arrope
| Мой подход к сиропу
|
| Y aprendes al fin los golpes
| И ты, наконец, выучишь удары
|
| No sé si te has dado cuenta de que te vas a morir
| Я не знаю, понял ли ты, что умрешь
|
| La vida pasa rápido y no da tiempo apenas para empezar a vivir
| Жизнь проходит быстро и едва ли есть время начать жить
|
| Yo me prometí que iba a triunfar
| Я пообещал себе, что у меня все получится
|
| Puestos a pedir una vida igual
| Установить, чтобы просить о равной жизни
|
| Que la de los videoclips que veía de chaval
| Чем тот из видеоклипов, которые я смотрел в детстве
|
| Si, comiendo si ves que en el arrabal
| Да, ешь, если увидишь, что в пригороде
|
| (It was only a dream)
| (Это был только сон)
|
| Ahg, Tupac y Biggie
| Аг, Тупак и Бигги
|
| Chica en bikini, Lamborghini
| Девушка в бикини, Ламборгини
|
| Pero eso ya lo tuve y no me hizo feliz
| Но у меня уже было это, и это не сделало меня счастливым
|
| Ni la mitad de lo que me hace feliz
| Не половина того, что делает меня счастливым
|
| Estará aquí en el beat
| Это будет здесь в такт
|
| That’s what I keep it real with me
| Это то, что я держу это со мной в покое
|
| Las orejas al lobo se las vi
| Я видел уши волка
|
| La vida es así, pero sus mejores cosas son free
| Жизнь такая, но ее лучшие вещи бесплатны
|
| ¿Pa' que sufrir? | Зачем страдать? |
| si la verdad es que nada
| если правда то ничего
|
| De lo que te pase te va a liberar del fin
| Что бы ни случилось с вами, освободит вас от конца
|
| Disco-gráficas de tiburones en sus listas muere un delfín
| Диско-графика акул в их списках умирает дельфин
|
| Un mundo feliz es un mundo sin miedo y ya está
| Счастливый мир - это мир без страха и этим все сказано
|
| Y más que la pasta es el tiempo invertido que en ganar te la gastas Is like
| И больше, чем деньги, это время, которое вы тратите на победу.
|
| that, yup, is like that
| это да, это так
|
| Sé que te jode pero is like that
| Я знаю, это тебя бесит, но это так
|
| Y es la edad, es la edad esa que te da toda la verdad
| И это возраст, это тот возраст, который дает вам всю правду
|
| Y aunque la vida me duela y me joda
| И хотя жизнь ранит и трахает меня
|
| Y no pueda ser que el tiempo vuela
| И не может быть, чтобы время летело
|
| Desgastó mi suela a mi manera
| Изношен мой единственный мой путь
|
| Haciendo raps, hasta que muera (Hasta que muera)
| Делаю рэп, пока не умру (пока не умру)
|
| ¿Por qué esperar?
| Зачем ждать?
|
| Ahora sí me siento fuerza en interior
| Теперь я чувствую силу внутри
|
| Mis ganas no mienten
| мое желание не лжет
|
| Avanza hacia un futuro ya consciente
| Двигайтесь к уже осознанному будущему
|
| Tú puedes verlo un «sin razón»
| Вы можете увидеть «нет причин»
|
| Yo vuelo alto sin temor
| Я летаю высоко без страха
|
| Mi enfoque de arrope
| Мой подход к сиропу
|
| Y aprendes al fin los golpes | И ты, наконец, выучишь удары |