| Letra de ''Increíble''
| Текст песни «Невероятно»
|
| Yo sólo sé, yo sólo sé, yo sólo sé
| Я только знаю, я только знаю, я только знаю
|
| Yo sólo sé, yo sólo sé, yo sólo sé
| Я только знаю, я только знаю, я только знаю
|
| Yo sólo sé que sí se puede
| Я знаю только, что да, это может
|
| Y dejo que este corazón me lleve
| И я позволил этому сердцу забрать меня
|
| Me eleve allí donde la música conmueve
| Я поднимаюсь туда, где движется музыка
|
| Y estos ojos se atreven con la sangre de la herida
| И эти глаза смеются кровью раны
|
| Porque la vida es increíblemente breve
| Потому что жизнь невероятно коротка
|
| Así que bebe, bébete esa lágrima traidora
| Так пей, пей эту предательскую слезу
|
| Que llora, huye de la tristeza que devora
| Что плачет, бежит от печали, что пожирает
|
| Porque aún quedan auroras increíbles y bonitas
| Потому что есть еще невероятные и красивые полярные сияния
|
| En esta vida maldita que se evapora y que enamora
| В этой проклятой жизни, которая испаряется и влюбляется
|
| Si sabes ser feliz en este oficio
| Если вы знаете, как быть счастливым на этой работе
|
| De vicios y prejuicios y de fuegos de artificio
| Пороков и предрассудков и фейерверков
|
| Vivir es un suplicio pero esconde sus encantos
| Жизнь - это испытание, но оно скрывает свое очарование
|
| Entre los pliegues del asfalto de este hospicio
| Между складками асфальта этого хосписа
|
| Tú siéntelo, ya
| Вы уже это чувствуете
|
| Increíble, seh
| невероятно, да
|
| Dice, dice, mira
| Скажи, скажи, посмотри
|
| Increíble
| Удивительно
|
| Como el sol soy libre
| Как солнце я свободен
|
| Libre mientras mi corazón vibre
| Свободен, пока мое сердце вибрирует
|
| No creo en las leyes de los dioses de los cielos
| Я не верю в законы небесных богов
|
| Porque todo lo divino de la vida está en el suelo
| Потому что все божественное в жизни на земле
|
| Y porque suelo creer en las personas y no en mitos
| И потому что я обычно верю в людей, а не в мифы
|
| Sé que el corazón es infinito
| Я знаю, что сердце бесконечно
|
| Y que el tiempo es una daga que se clava lentamente
| И это время - кинжал, который медленно вонзается
|
| Y aunque nada dura nada sé que todo es para siempre
| И хотя ничто не длится ничего, я знаю, что все навсегда
|
| (Así que siente)
| (так чувствую)
|
| Disfruta del paisaje de este viaje
| Наслаждайтесь пейзажем этой поездки
|
| Porque cuando el telón baje sólo seremos cenizas
| Потому что, когда опустится занавес, мы станем пеплом.
|
| Y quizás no haya otra vida cuando se pare la música
| И, может быть, нет загробной жизни, когда музыка останавливается
|
| Por eso vivo esta como si fuera la única
| Вот почему я живу так, как будто это единственное
|
| Seh, seh
| Ага-ага
|
| Dice, es increíble, es increíble
| Он говорит, это потрясающе, это потрясающе
|
| Y la vida es un intervalo
| И жизнь - это интервал
|
| Una herida, un regalo
| Рана, подарок
|
| Un beso con veneno, un rato bueno y otro malo
| Поцелуй с ядом, хорошее время и плохое время
|
| Y la única verdad está en los ojos del que mira
| И единственная правда в глазах смотрящего
|
| En las manos del que toca y en las bocas que respiran
| В руках того, кто касается, и во рту, который дышит
|
| Y así vivo sin pris, entre llantos y sonrisas
| И так я живу без присов, между слезами и улыбками
|
| Yo no sé vivir, soy un poeta que improvisa
| Я не умею жить, я поэт импровизирую
|
| La única premisa que yo tengo como cierta
| Единственная предпосылка, в которой я уверен
|
| Es que en este suelo fértil tú recoges lo que siembras
| Это то, что на этой плодородной почве вы пожинаете то, что посеяли
|
| Y si el ánimo del ánima está anémico
| И если настроение души малокровное
|
| A veces las lágrimas son los mejores médicos
| Иногда слезы - лучшие врачи
|
| Yo, como ves, aún me visto por los pies
| Как видишь, я до сих пор одеваюсь по ногам
|
| Mi corazón es el que manda sobre mí y no al revés | Мое сердце властвует надо мной, а не наоборот |