Перевод текста песни Sed de Fuego - Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez

Sed de Fuego - Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sed de Fuego , исполнителя -Sharif
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.12.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Sed de Fuego (оригинал)Жажда огня (перевод)
Vamos a salir a defender lo nuestro Мы собираемся выйти и защитить то, что принадлежит нам
A vivir y a morir con lo puesto Жить и умереть с тем, что есть.
A decir que no, a decir que no Сказать нет, сказать нет
A decir que no, a decir que no… Сказать нет, сказать нет...
Vamos a jugarnos a una carta el resto Давайте играть в карты остальные
A portar un corazón honesto Чтобы нести честное сердце
Y alzar la voz, y alzar la voz И поднимите свой голос, и поднимите свой голос
Alzar la voz, alzar la voz… Повысь голос, повысь голос...
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar Вот почему я никогда не перестаю ходить
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
He aprendido ya a resucitar… Я уже научился воскрешать...
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar… Вот почему я никогда не перестаю ходить...
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
Vamos a robar una estrella, a vaciar la botella Давай украдем звезду, опустошим бутылку
Y que el tiempo nos sirva de juez И пусть время послужит нам судьей
Vamos a encontrar la respuesta, a doblar esta apuesta Давай найдем ответ, удвоим эту ставку
Mientras saltamos sin red Когда мы прыгаем без сетки
Vamos a morder la manzana, a romper la ventana Откусим яблоко, разобьем окно
A decirle al destino «tal vez» Сказать судьбе "может быть"
Vamos a jugar la partida, a bebernos la vida Давайте играть в игру, пить жизнь
Cuando nos muramos de sed Когда мы умираем от жажды
Empezar otra vez начать снова
A traducir el latido que palpita escondido Чтобы перевести сердцебиение, которое бьется скрыто
Bajo todo este ruido… Под всем этим шумом...
Y encontrar un motivo que le otorgue sentido И найти причину, которая придает этому смысл
A este mundo consentido В этот испорченный мир
Persigo ser abrigo para el buen amigo Я стремлюсь быть приютом для хорошего друга
Mientras vivo de la luz y del amor cautivo Пока я живу от света и плененной любви
Te regalo lo que escribo, mi verso de trigo Я даю вам то, что я пишу, мой пшеничный стих
Como un mendigo que le da limosna a otro mendigo… Как нищий, подающий милостыню другому нищему…
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar Вот почему я никогда не перестаю ходить
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
He aprendido ya a resucitar… Я уже научился воскрешать...
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar Вот почему я никогда не перестаю ходить
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
Las verdades a la cara Правда в лицо
Quiero pausas, frenos, catar las vistas Я хочу перерывов, тормозов, вкуса взглядов
Lograr ser musa sin dejar de ser artista Быть музой, не переставая быть художником
Quiero, fines, findes, menos fingir Я хочу, заканчивается, выходные, меньше притворяюсь
Cortar de tallo lo que no tiene ni raíz Отрезать от стебля то, что не имеет корня
Quiero ratos que rompan cualquier mito Я хочу моменты, которые разрушают любой миф
Saltar más alto de lo que nunca me permito Прыгать выше, чем я когда-либо позволял себе
Quiero que antes de «un quiero» haya un «me» Я хочу, чтобы «я» было перед «я хочу».
Lograr quererme como nadie supo hacer Добиться любви ко мне так, как никто не умел.
Quiero regalos de los que ni siquiera se envuelven Я хочу подарки, которые даже не завернуты
Ser ilimitable soñadora de esas que no duermen Быть безграничным мечтателем тех, кто не спит
Salir perdiendo, pero sentir que yo entro ganando Проиграть, но чувствую, что я выигрываю
Que se me de bien la vida sin parar de estar errando Пусть жизнь будет хороша для меня, не переставая ошибаться
Creer en mí y no en quien supuestamente en mi crea Верь в меня, а не в того, кто якобы верит в меня
Admitir que estoy hecha para ir contra marea Признай, что я вынужден идти против течения.
Vine para ganar, ¿donde está la pelea? Я пришел, чтобы победить, где бой?
Comparado con mi caos que es la guerra que hay fuera По сравнению с моим хаосом, который является войной снаружи
Que es la guerra que hay fuera, que es la guerra que hay fuera… Что за война снаружи, что за война снаружи…
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar Вот почему я никогда не перестаю ходить
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
He aprendido ya a resucitar… Я уже научился воскрешать...
A mí el miedo no me para Страх меня не останавливает
Por eso nunca dejo de caminar Вот почему я никогда не перестаю ходить
Coge tu arma y dispara Хватай пистолет и стреляй
Las verdades a la cara Правда в лицо
Vamos a salir a defender lo nuestro Мы собираемся выйти и защитить то, что принадлежит нам
A vivir y a morir con lo puesto Жить и умереть с тем, что есть.
A decir que no, a decir que no… Сказать нет, сказать нет...
A decir que no, a decir que no… Сказать нет, сказать нет...
Vamos a jugarnos a una carta el resto Давайте играть в карты остальные
A portar un corazón honesto Чтобы нести честное сердце
Y alzar la voz, y alzar la voz… И возвысь голос, и возвысь голос...
Alzar la voz, alzar la voz…Повысь голос, повысь голос...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2019
2020
2020
2020
2020
2018
2018
2017
Óleos
ft. Acid Lemon, Morgan, Sharif
2018
Por Última Vez
ft. Menend
2021
Ni Amor, Ni Tabaco Ni Duelo
ft. Gordo del funk, Juanito Makandé
2021
Empezar a Arder
ft. Gordo del funk
2021
Toda
ft. Izaak
2018
2021
Nostalergia
ft. Zetazen
2020
¿Quién Va a Salvarnos de Nosotros?
ft. Gordo del funk, Accion Sanchez
2021
En el Fondo del Vaso
ft. Gordo del funk
2021
2015
En Carne Viva
ft. Gordo del funk
2021