| Ando peleado con la realidad
| я борюсь с реальностью
|
| Me pesa demasiado esta inseguridad
| Эта неуверенность слишком меня тяготит
|
| Acércate a mi boca y quítame el disfraz
| Подойди ближе ко рту и сними с меня маскировку.
|
| Y me curas el invierno…
| И ты исцеляешь мою зиму...
|
| Esclavo de la noche y su hospitalidad
| Раб ночи и его гостеприимство
|
| Conozco las espinas de la soledad
| Я знаю шипы одиночества
|
| Recorro las esquinas de cada ciudad
| Я хожу по углам каждого города
|
| Ya sé que nada es eterno…
| Я знаю, что ничто не вечно...
|
| Busco medio gramo de felicidad
| Я ищу полграмма счастья
|
| Justo en mitad de la luz y de la oscuridad
| Прямо между светом и тьмой
|
| Sé que el destino se parece a la casualidad
| Я знаю, что судьба выглядит как шанс
|
| Pregúntale a mi cuaderno…
| Спроси мою тетрадь...
|
| Si ando siempre a cuestas con esta ansiedad
| Если я всегда на склонах с этой тревогой
|
| Si solo entre sus piernas hallo mi verdad
| Если только между ее ног я найду свою правду
|
| Si escribo pa' engañar a la fatalidad
| Если я напишу, чтобы обмануть фаталити
|
| Entre el cielo y el infierno…
| Между раем и адом…
|
| Y en el fondo del vaso, puedo ver una cicatriz
| А на дне стакана я вижу шрам
|
| Todos esos trenes donde nunca subí
| Все эти поезда, на которые я никогда не садился
|
| Los besos y los versos que jamás escribí
| Поцелуи и стихи, которые я никогда не писал
|
| Mientras…
| Пока…
|
| Voy borrando los pasos, que he dejado detrás de mí
| Я стираю шаги, которые я оставил позади себя
|
| Para que nunca más ya me consigan seguir
| Чтобы они больше никогда не следовали за мной
|
| Todos los errores que yo ya cometí
| Все ошибки, которые я уже сделал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Huyo de las cosas que prometí
| Я бегу от того, что обещал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Soy todos los fallos que cometí
| Я все ошибки, которые я сделал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Huyo de las cosas que prometí
| Я бегу от того, что обещал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Soy todos los fallos que cometí
| Я все ошибки, которые я сделал
|
| Yeah, dice…
| Ага, говорит...
|
| No siempre las promesas que hice las mantuve
| Не всегда обещания, которые я давал, я выполнял
|
| Pero supe compartir todo aquello que tuve
| Но я знал, как поделиться всем, что у меня было
|
| He sido el fuego rojo que baila y que sube
| Я был красным огнем, который танцует и поднимается
|
| El humo del cigarro que sueña ser nube
| Дым сигареты, которая мечтает стать облаком
|
| Y en este mundo cabe todo aquello que imagines
| И в этом мире есть место всему, что ты себе представляешь
|
| Pues hay gente de verdad y hay gente de mentira
| Ну, есть настоящие люди, а есть фальшивые.
|
| Hay quien baila solamente para que le miren
| Есть те, кто танцует просто для того, чтобы их видели
|
| Y hay quien baila solamente cuando nadie mira
| А есть те, кто танцует только тогда, когда никто не смотрит
|
| Y en el fondo del vaso, puedo ver una cicatriz
| А на дне стакана я вижу шрам
|
| Todos esos trenes donde nunca subí
| Все эти поезда, на которые я никогда не садился
|
| Los besos y los versos que jamás escribí
| Поцелуи и стихи, которые я никогда не писал
|
| Mientras…
| Пока…
|
| Voy borrando los pasos, que he dejado detrás de mí
| Я стираю шаги, которые я оставил позади себя
|
| Para que nunca más ya me consigan seguir
| Чтобы они больше никогда не следовали за мной
|
| Todos los errores que yo ya cometí
| Все ошибки, которые я уже сделал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Huyo de las cosas que prometí
| Я бегу от того, что обещал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Soy todos los fallos que cometí
| Я все ошибки, которые я сделал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Huyo de las cosas que prometí
| Я бегу от того, что обещал
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| Soy todos los fallos que cometí
| Я все ошибки, которые я сделал
|
| (Y es que ya no)
| (И это уже не так)
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| (Y es que ya no)
| (И это уже не так)
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| (Y es que ya no)
| (И это уже не так)
|
| Y es que ya no, ya no, ya no…
| И уже нет, уже нет, уже нет...
|
| (Y es que ya no)
| (И это уже не так)
|
| Y es que ya no, ya no, ya no… | И уже нет, уже нет, уже нет... |