Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride the Tides, исполнителя - Shane Alexander. Песня из альбома Stargazer, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.02.2006
Лейбл звукозаписи: Buddhaland
Язык песни: Английский
Ride the Tides(оригинал) |
What’s come over you, you don’t seem like yourself |
You’ve given me so much, you should know I just want to help |
Sometimes you don’t have to speak — I know what you gonna say |
But right now I don’t know much, don’t leave me outside this way |
You got me bangin' on a door that you won’t answer — but you should know |
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside |
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride |
the tides |
Something has changed, it don’t seem the same and I feel like my hands are tied |
And I’m at a loss for words for the first time in a long, long time |
All I wanna do is make you see the light |
And take away that hopeless look that’s in your eyes — and see your spirit rise |
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside |
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride |
the tides |
But you got me bangin on a door that you won’t answer — won’t you come around |
and let me inside, and open wide |
I’d give you my heart if you lost the strength to face the world outside |
I’d give you my eyes if I could make you see that we’re just ships that ride |
the tides |
Someday as we look to the west, the tides will show us we’ve been blessed |
The love the tides don’t strip away will still grow stronger day by day |
Oh — stronger day by day |
Oh — just ships that ride the tides |
Оседлай приливы и отливы(перевод) |
Что на тебя нашло, ты не похож на себя |
Вы дали мне так много, вы должны знать, что я просто хочу помочь |
Иногда тебе не нужно говорить — я знаю, что ты собираешься сказать |
Но сейчас я многого не знаю, не оставляй меня так снаружи |
Ты заставил меня стучать в дверь, на которую ты не отвечаешь, но ты должен знать |
Я бы отдал тебе свое сердце, если бы ты потерял силы смотреть в лицо внешнему миру |
Я бы дал вам свои глаза, если бы я мог заставить вас увидеть, что мы просто корабли, которые плывут |
приливы |
Что-то изменилось, это не похоже на то же самое, и я чувствую, что у меня связаны руки |
И я не нахожу слов впервые за долгое, долгое время |
Все, что я хочу сделать, это заставить вас увидеть свет |
И убери тот безнадежный взгляд, что в твоих глазах, — и увидишь, как твой дух поднимается |
Я бы отдал тебе свое сердце, если бы ты потерял силы смотреть в лицо внешнему миру |
Я бы дал вам свои глаза, если бы я мог заставить вас увидеть, что мы просто корабли, которые плывут |
приливы |
Но ты заставил меня стучать в дверь, на которую ты не отвечаешь - ты не придешь |
и впусти меня внутрь, и широко открой |
Я бы отдал тебе свое сердце, если бы ты потерял силы смотреть в лицо внешнему миру |
Я бы дал вам свои глаза, если бы я мог заставить вас увидеть, что мы просто корабли, которые плывут |
приливы |
Когда-нибудь, когда мы посмотрим на запад, приливы покажут нам, что мы были благословлены |
Любовь, которую не смывают приливы, будет крепнуть день ото дня |
О — сильнее день ото дня |
О — просто корабли, плывущие по волнам |