| Little woman, it’s a big world hide yourself away
| Маленькая женщина, это большой мир, прячься подальше
|
| Cuz you got something that I need now, save yourself for me
| Потому что у тебя есть то, что мне сейчас нужно, спаси себя для меня.
|
| Like a diamond in the dirt, I picked you up I made you shine
| Как алмаз в грязи, я поднял тебя, я заставил тебя сиять
|
| Now your light has grown so bright, you got me goin' blind
| Теперь твой свет стал таким ярким, что ты ослепляешь меня.
|
| Little woman, where are you tonight? | Маленькая женщина, где ты сегодня? |
| I hope you’re safe and sound
| Надеюсь, ты в целости и сохранности.
|
| Cuz you’re so out there — are you still in there?
| Потому что ты так далеко — ты все еще там?
|
| Where’s that girl I found?
| Где та девушка, которую я нашел?
|
| Now your star is on the rise, you got no time to say goodbyes
| Теперь твоя звезда восходит, у тебя нет времени прощаться
|
| I hope you don’t end up alone when that light has been outshone
| Я надеюсь, ты не останешься один, когда этот свет затмит
|
| One day you’re gonna ask yourself where your real friends are
| Однажды ты спросишь себя, где твои настоящие друзья
|
| What happened to all the good times?
| Что случилось со всеми хорошими временами?
|
| Little woman, you best watch yourself
| Маленькая женщина, тебе лучше следить за собой
|
| Before you’ve gone too far and you’ve lost every good thing that you had
| Прежде чем вы зашли слишком далеко и потеряли все хорошее, что у вас было
|
| Little woman, such a big world hide yourself away
| Маленькая женщина, такой большой мир спрячься
|
| Cuz you got something that I need now
| Потому что у тебя есть то, что мне нужно сейчас
|
| Save yourself for me
| Спаси себя для меня
|
| Baby save yourself for me
| Детка, спаси себя для меня.
|
| Baby save yourself
| Детка, спаси себя
|
| Oh, for me | О, для меня |