| Call it a bad situation the other day
| Назовите это плохой ситуацией на днях
|
| I called on my friend and help me on the way
| Я позвал друга и помоги мне в пути
|
| I thought he was someone that I can trust,
| Я думал, что он тот, кому я могу доверять,
|
| But I must have been askin' a little too much
| Но я, должно быть, слишком много спрашивал
|
| Before I can even a-leave my room,
| Прежде чем я смогу даже покинуть свою комнату,
|
| I was a talk of the town by the afternoon
| Я был разговором о городе к полудню
|
| Everyone cashed in on the glory
| Все нажились на славе
|
| And added their own a little twist to the story.
| И добавили в историю свою изюминку.
|
| And by the time they got it back for me
| И к тому времени, когда они вернули его мне
|
| It grown a lot much bigger than my eyes can see
| Он стал намного больше, чем могут видеть мои глаза
|
| My lady came knockin' at my door
| Моя леди постучала в мою дверь
|
| Then she said to me she didn’t want me no more
| Потом она сказала мне, что больше не хочет меня
|
| I didn’t know what to say or do
| Я не знал, что сказать или сделать
|
| Somebody took a lie and made it come true
| Кто-то солгал и воплотил ее в жизнь
|
| Why do we spread much devastation
| Почему мы сеем много опустошения
|
| And hurtin' each other all across the nation?
| И причинять друг другу боль по всей стране?
|
| If we’re all the same,
| Если мы все одинаковы,
|
| Why do people play games?
| Почему люди играют в игры?
|
| We live our lives insane
| Мы живем безумно
|
| Runnin' in and out games
| Бегать в игры и выходить из них
|
| Who’s playin' games?
| Кто играет в игры?
|
| Everybody takes a turn
| Все по очереди
|
| Who’s playin' games?
| Кто играет в игры?
|
| When will they ever learn?
| Когда они когда-нибудь научатся?
|
| Who’s playin' games?
| Кто играет в игры?
|
| I don’t wanna be left out
| Я не хочу оставаться в стороне
|
| Who’s playin' games?
| Кто играет в игры?
|
| Who’s playin'?
| Кто играет?
|
| You know it took a long time to recover
| Вы знаете, что потребовалось много времени, чтобы восстановиться
|
| I have to go find me another lover
| Я должен найти себе другого любовника
|
| Somebody told her to beware
| Кто-то сказал ей остерегаться
|
| And my love has disadvantaged in thin air
| И моя любовь ущемлена в воздухе
|
| And we were finished before we got started
| И мы закончили, не успев начать
|
| And now we’re both sit brokenhearted
| И теперь мы оба сидим с разбитым сердцем
|
| Somebody had it in for me
| У кого-то было это для меня
|
| And so now our love it will never be
| И поэтому теперь наша любовь никогда не будет
|
| It’s a hell of a lesson to learn
| Это чертовски важный урок
|
| To trust someone and then get burned
| Довериться кому-то, а потом обжечься
|
| But I guess there is a price we pay
| Но я думаю, есть цена, которую мы платим
|
| 'Cause we all go through it every day
| Потому что мы все проходим через это каждый день
|
| And just because you’re not involved
| И только потому, что вы не участвуете
|
| That don’t get the problem solved
| Это не решает проблему
|
| It’s a game, it got no score
| Это игра, в ней нет очков
|
| And if you don’t play, you’re a loser for sure
| А если не играешь, то точно лузер
|
| Whenever there’s a time for truth
| Всякий раз, когда есть время для правды
|
| The time is now, everybody unite
| Время пришло, все объединяйтесь
|
| We can have a better world
| Мы можем сделать мир лучше
|
| So get it together, let’s make it right
| Так что соберитесь, давайте сделаем это правильно
|
| If peace to you and love for her
| Если мир тебе и любовь к ней
|
| Sent from this heaven above
| Отправлено с этого небес выше
|
| Everybody needs a friend
| Всем нужен друг
|
| The perfect way to find true love | Идеальный способ найти настоящую любовь |