| Heartbreak
| разбитое сердце
|
| I can’t believe the pain that it makes
| Я не могу поверить в боль, которую он причиняет
|
| I can’t believe the strength that it takes
| Я не могу поверить в силу, которая требуется
|
| To close up all the wounds I’ve created this way
| Чтобы закрыть все раны, которые я создал таким образом
|
| You’re heading for a heartbreak
| Вы направляетесь к разбитому сердцу
|
| If you don’t change the plans that you make
| Если вы не измените свои планы
|
| You’re messin' with the wrong kinda lover
| Ты связываешься с неправильным любовником
|
| Don’t you know that you’re just a guy on the side?
| Разве ты не знаешь, что ты просто парень на стороне?
|
| She’s just that type, she’s thought about it
| Она просто такой тип, она думала об этом
|
| She wants so much just to be in demand
| Она так хочет просто быть востребованной
|
| Some women love it
| Некоторым женщинам это нравится
|
| They love to flirt with all the guys in the band
| Они любят флиртовать со всеми парнями в группе
|
| At night I need a good lover (Good lover)
| Ночью мне нужен хороший любовник (хороший любовник)
|
| I only want the best I can find (The very best)
| Мне нужно только лучшее, что я могу найти (самое лучшее)
|
| I make myself believe there’s no others
| Я заставляю себя поверить, что других нет
|
| But sooner or later, I’ll have to face my…
| Но рано или поздно мне придется столкнуться со своим…
|
| Heartbreak
| разбитое сердце
|
| What’s the sound a broken heart makes?
| Какой звук издает разбитое сердце?
|
| Now open are the wounds I’ve created
| Теперь открыты раны, которые я создал
|
| And the shadow of the face of my lady in his arms
| И тень лица моей госпожи в его объятиях
|
| I’m someone special
| я особенный
|
| She tells me this and everything seems fine
| Она говорит мне это, и все кажется в порядке
|
| But then it’s just too much
| Но тогда это слишком много
|
| When all the guys in the band smile each time she walks by
| Когда все парни в группе улыбаются каждый раз, когда она проходит мимо
|
| But when she kisses me and starts to love me
| Но когда она целует меня и начинает любить меня
|
| I forget all the rest
| Я забываю все остальное
|
| 'Cause when I’m feeling this good, all I’m thinking
| Потому что, когда мне так хорошо, я только и думаю
|
| Is that I’m lying here with the best
| Я лежу здесь с лучшим
|
| I’ll settle for a heartbreak
| Я соглашусь на разбитое сердце
|
| I can’t believe the pain that it makes (I)
| Я не могу поверить в боль, которую это причиняет (я)
|
| I can’t believe the strength that it takes (Strength that it takes)
| Я не могу поверить в силу, которая требуется (Сила, которая требуется)
|
| To close up all the wounds I’ve created this way
| Чтобы закрыть все раны, которые я создал таким образом
|
| You’re headed for a heartbreak
| Вы направляетесь к разбитому сердцу
|
| I better change the plans that I make
| Мне лучше изменить планы, которые я делаю
|
| I’m messin' with the wrong kinda lover
| Я возился с неправильным любовником
|
| I can’t believe that I’m just a guy on the side
| Я не могу поверить, что я просто парень на стороне
|
| (Now ask yourself why)
| (Теперь спросите себя, почему)
|
| I just can’t seem to shake it
| Я просто не могу встряхнуть его
|
| I just can’t break her hold on my heart (Heartbreak)
| Я просто не могу разорвать ее хватку в моем сердце (Разбитое сердце)
|
| She’s a very special part of me (A part of me)
| Она особенная часть меня (Часть меня)
|
| All I can see is a heartbreak
| Все, что я вижу, это разбитое сердце
|
| It’s too late this time
| На этот раз слишком поздно
|
| Oh, is she serious?
| О, она серьезно?
|
| I’m just not sure, I’ll take my chances tonight
| Я просто не уверен, я рискну сегодня вечером
|
| But will I regret it?
| Но буду ли я сожалеть об этом?
|
| What will I feel when it’s too late to cry?
| Что я почувствую, когда будет слишком поздно плакать?
|
| I gotta be on my best behavior
| Я должен вести себя наилучшим образом
|
| And stop givin' in to this feeling (If you finally find a lover)
| И перестань поддаваться этому чувству (Если ты наконец найдешь любовника)
|
| One that means more than the others
| Тот, который значит больше, чем другие
|
| I’ll be to used up to try
| Я буду использовать, чтобы попробовать
|
| I’ll settle for a heartbreak
| Я соглашусь на разбитое сердце
|
| I just wanted to love you, baby
| Я просто хотел любить тебя, детка
|
| But you know that it’s too late to cry
| Но ты знаешь, что уже поздно плакать
|
| Uhm, and then you ask yourself why
| Хм, а потом ты спрашиваешь себя, почему
|
| You’re headed… (Heartbreak)
| Ты идешь… (Разбитое сердце)
|
| Oh-ooh, baby, oh-ooh, sugar, ooh
| О-о, детка, о-о, сахар, ох
|
| Open all the wounds I created (Too late to cry)
| Откройте все раны, которые я создал (слишком поздно плакать)
|
| The shadow of your face is in his arms, oh girl
| Тень твоего лица в его объятиях, о, девочка
|
| Oh… (Heartbreak)
| О… (Разбитое сердце)
|
| What’s the sound a broken heart makes?
| Какой звук издает разбитое сердце?
|
| Oh, too late (This time)
| О, слишком поздно (на этот раз)
|
| Too late this time, it’s too late this time
| На этот раз слишком поздно, на этот раз слишком поздно
|
| You’re headed for a (Heartbreak) | Вы направляетесь к (Разбитому сердцу) |