| I know you come a long way, baby
| Я знаю, что ты прошел долгий путь, детка
|
| But you don’t need
| Но вам не нужно
|
| That heart of stone, no To prove that you can
| Это каменное сердце, нет, чтобы доказать, что ты можешь
|
| Do it, do it, baby
| Сделай это, сделай это, детка
|
| You can make it on your own
| Вы можете сделать это самостоятельно
|
| But you can’t keep
| Но ты не можешь удержать
|
| Running away from love
| Убегая от любви
|
| Cause the first one
| Потому что первый
|
| Let you down, no, no, no And though others
| Подведи тебя, нет, нет, нет И хотя другие
|
| Try to satisfy you, baby
| Постарайся удовлетворить тебя, детка
|
| With me, true love
| Со мной настоящая любовь
|
| Can still be found
| Все еще можно найти
|
| Love can still be found
| Любовь все еще можно найти
|
| (The second time around) ooh
| (Второй раз) ох
|
| The second time is So much better, baby
| Второй раз намного лучше, детка
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| And I make it better
| И я делаю это лучше
|
| Than the first time
| Чем в первый раз
|
| You know I really love you
| Ты знаешь, я действительно люблю тебя
|
| And I paid for my mistakes
| И я заплатил за свои ошибки
|
| Yes, I did, girl
| Да, я сделал, девочка
|
| The more I try to Hide my feelings, baby
| Чем больше я пытаюсь скрыть свои чувства, детка
|
| This old heart gets in the way
| Это старое сердце мешает
|
| And love won’t let me wait
| И любовь не позволит мне ждать
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| Girl, believe me It’s better than the first time
| Девушка, поверь мне, это лучше, чем в первый раз
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| Let’s do it one more time
| Давайте сделаем это еще раз
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| All that I’ve been through
| Все, через что я прошел
|
| I’d do it again
| я бы сделал это снова
|
| Just as long as I’m with you
| Пока я с тобой
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| Aah, the second time
| Ааа, второй раз
|
| I’ll make it so good to you, baby
| Я сделаю так хорошо для тебя, детка
|
| I’ll make it so good to you
| Я сделаю это так хорошо для вас
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Talking bout the second time
| Говоря бой во второй раз
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Not like the first time
| Не как в первый раз
|
| (Not like the first time)
| (не как в первый раз)
|
| Talking bout the second time
| Говоря бой во второй раз
|
| You can’t keep running away from love
| Вы не можете продолжать убегать от любви
|
| Cause the first one let you down
| Потому что первый подвел тебя
|
| And though others try
| И хотя другие пытаются
|
| To satisfy you, baby
| Чтобы удовлетворить тебя, детка
|
| With me, true love
| Со мной настоящая любовь
|
| Can still be found
| Все еще можно найти
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| Gonna keep you mine
| Собираюсь держать тебя в руках
|
| The second time, baby
| Второй раз, детка
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| I’ll know what to do just
| Я буду знать, что делать, просто
|
| As long as I’m with you
| Пока я с тобой
|
| (The second time around)
| (Второй раз)
|
| Do it one more time, say it again | Сделай это еще раз, скажи это снова |