| With the weight of our world on my back
| С весом нашего мира на спине
|
| I am traveling far off the beaten track
| Я путешествую далеко от проторенной дорожки
|
| And whenever I’m homesick and
| И всякий раз, когда я скучаю по дому и
|
| I wonder if I am brave enough
| Интересно, достаточно ли я храбр
|
| I remind myself that I have to stay tough
| Я напоминаю себе, что я должен оставаться жестким
|
| I’m getting closer as I’m further away
| Я приближаюсь, когда я дальше
|
| I was chosen to plead for another day
| Меня выбрали просить еще один день
|
| Yes I was the one to make them notice
| Да, я был тем, кто заставил их заметить
|
| And the one to make them see
| И тот, кто заставит их увидеть
|
| I don’t understand why it had to be me
| Я не понимаю, почему это должен был быть я
|
| Yet here I stand
| И все же здесь я стою
|
| In a faraway land
| В далекой стране
|
| Not knowing if I’ll ever see them again
| Не зная, увижу ли я их когда-нибудь снова
|
| I bring a symbol of peace
| Я приношу символ мира
|
| I just hope they will take it off my hands
| Я просто надеюсь, что они уберут это из моих рук
|
| Now I stand at the gates, let me in
| Теперь я стою у ворот, впусти меня
|
| In these eternal sacred halls
| В этих вечных священных залах
|
| It’s decided who lives and who falls
| Решено, кто живет, а кто падает
|
| Never before have we faltered
| Никогда раньше мы не колебались
|
| Unmarred our truth
| Неискаженная наша правда
|
| Yet here stand
| И все же здесь стоять
|
| Young child
| Маленький ребенок
|
| So speak
| Так говори
|
| I speak before you today
| Я говорю перед вами сегодня
|
| I can say what they want me to say
| Я могу сказать то, что они хотят, чтобы я сказал
|
| Because I was raised to be honest and true to myself
| Потому что меня воспитывали быть честным и верным себе
|
| These are my words
| Это мои слова
|
| My choice
| Мой выбор
|
| My truth
| Моя правда
|
| I couldn’t do it | я не смог это сделать |