| I imagine long walks down the road
| Я представляю долгие прогулки по дороге
|
| Things begin to bloom and the sky explodes
| Вещи начинают цвести, и небо взрывается
|
| The damage is undone, and then I know
| Ущерб устранен, и тогда я знаю
|
| This has got to be a
| Это должно быть
|
| Dream machines and luxuries don’t last
| Машины мечты и предметы роскоши недолговечны
|
| I took my sleep for granted in the past
| Раньше я считал свой сон само собой разумеющимся
|
| And I woke up half-dead in the hourglass
| И я проснулся полумертвым в песочных часах
|
| Now, does that sound funny?
| Теперь, это звучит смешно?
|
| Wait, you’re almost there
| Подожди, ты почти у цели
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| You’re almost there
| Ты почти там
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| You’re almost where what follows you, does not bother you
| Ты почти там, где то, что следует за тобой, тебя не беспокоит
|
| I have walked the tightrope parts of me
| Я прошел по натянутому канату
|
| Towed the line just far enough to see
| Отбуксировал линию достаточно далеко, чтобы увидеть
|
| Never found a gift I got for free
| Никогда не находил подарок, который я получил бесплатно
|
| You pay for them dearly
| Вы платите за них дорого
|
| I see my forever is one long night
| Я вижу, что моя вечность - это одна длинная ночь
|
| If I can make it dark, I can make it light
| Если я могу сделать его темным, я могу сделать его светлым
|
| I know that most of living done is done in the mind
| Я знаю, что большая часть жизни делается в уме
|
| Only thought survives
| Только мысль выживает
|
| Wait, you’re almost there
| Подожди, ты почти у цели
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| You’re almost there
| Ты почти там
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| You’re almost where what follows you, does not bother you
| Ты почти там, где то, что следует за тобой, тебя не беспокоит
|
| Are you tired?
| Ты усталый?
|
| Are you uninspired?
| Вы невдохновлены?
|
| Does the miscommunication try to eat you up inside?
| Попытается ли недопонимание поглотить вас изнутри?
|
| And I am here, as you are here
| И я здесь, как и ты здесь
|
| And everything I want to know is
| И все, что я хочу знать, это
|
| Sleeping in your ears!
| Сон в твоих ушах!
|
| Wait, you’re almost there; | Подождите, вы почти у цели; |
| it’s gone
| это прошло
|
| You’re almost there; | Ты почти там; |
| it’s gone
| это прошло
|
| You’re almost where what follows you, does not bother you
| Ты почти там, где то, что следует за тобой, тебя не беспокоит
|
| Wait, you’re almost there it’s gone
| Подожди, ты почти там, его нет
|
| You’re almost there it’s gone
| Ты почти там, это ушло
|
| You’re almost where what follows you, does not… | Ты почти там, где то, что следует за тобой, не... |