
Дата выпуска: 22.01.2016
Язык песни: Английский
Anti-Social Butterfly(оригинал) |
What’s another night full of disappointment? |
Trying to convince myself that things will be different |
What I wouldn’t give to be anywhere else right now |
I just keep doubting myself and I |
I’m in a room full of people |
But I’ve never felt so alone |
We’ve got nothing in common |
So cut the small talk, it was a long shot |
Maybe I don’t belong |
I’m just a voice in the crowd and no one’s listening |
To a single word I’ve said |
I guess everyone would rather hear themselves instead |
Now I’m hanging by a fraying thread |
As the minutes turn to hours inside my head and I |
I feel so alienated |
And I don’t think that I can take it |
We’ve got nothing in common |
So cut the small talk, it was a long shot |
Maybe I don’t belong |
I’m just a voice in the crowd and no one’s listening |
Everyone’s running in circles |
While I’m just running in place |
I can’t decide if I am winning the fight or losing the race |
We’ve got nothing in common |
So cut the small talk, it was a long shot |
Maybe I don’t belong |
I’m just a voice in the crowd and no one’s listening |
We’ve got nothing in common |
So cut the small talk, it was a long shot |
Maybe I don’t belong |
I’m just a voice in the crowd and no one’s listening |
Антисоциальная Бабочка(перевод) |
Какая еще ночь полна разочарований? |
Пытаюсь убедить себя, что все будет иначе |
Чего бы я не отдал, чтобы быть где-то еще прямо сейчас |
Я просто продолжаю сомневаться в себе, и я |
Я в комнате, полной людей |
Но я никогда не чувствовал себя таким одиноким |
У нас нет ничего общего |
Так что прекратите светскую беседу, это был долгий путь |
Может быть, я не принадлежу |
Я просто голос в толпе, и никто не слушает |
На одно слово, которое я сказал |
Я думаю, каждый предпочел бы услышать себя вместо этого |
Теперь я вишу на изнашивающейся нити |
Когда минуты превращаются в часы в моей голове, и я |
Я чувствую себя таким отчужденным |
И я не думаю, что смогу это вынести |
У нас нет ничего общего |
Так что прекратите светскую беседу, это был долгий путь |
Может быть, я не принадлежу |
Я просто голос в толпе, и никто не слушает |
Все бегают по кругу |
Пока я просто бегу на месте |
Я не могу решить, выигрываю ли я бой или проигрываю гонку |
У нас нет ничего общего |
Так что прекратите светскую беседу, это был долгий путь |
Может быть, я не принадлежу |
Я просто голос в толпе, и никто не слушает |
У нас нет ничего общего |
Так что прекратите светскую беседу, это был долгий путь |
Может быть, я не принадлежу |
Я просто голос в толпе, и никто не слушает |
Название | Год |
---|---|
1999 | 2021 |
Meant for Misery | 2021 |
Stuck in the Suburbs | 2018 |
Zero Hour | 2018 |
Keep Your Chin up and Your Expectations Down | 2018 |
Off & On | 2018 |
On the Count of Three | 2018 |
My Reason to Come Back Home | 2018 |
Dead Man Stalking | 2018 |
Growing Pains & Throwing Blame | 2018 |
No Ragrets | 2018 |
Rise / Fall | 2018 |
Your Teeth vs. The Pavement | 2018 |