| Olmaz civanım imkânsız vazgeçmek olmaz | Нет, милая — отречься, как солнце забыть рассвет — нельзя. |
| Ben sana varmazsam eğer gözüm açık giderim | Если я к тебе не приду, уйду отсюда с открытым взором. |
| Oynar gider yarım aklımda bende durmaz | Мысль рваная гонит меня, вертится, не задержится в душе. |
| Ben seni almazsam eğer mahvolurum biterim | Если мне не быть с тобой — погибну, рассыплюсь прахом. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Vallahi dünyayı yikarım başına | Клянусь — мир разрушу над твоей головою, если нужно. |
| Kimselere yar etmem seni bakmam gözyaşına | Никто не завладеет тобой — я чужим не позволю ни взгляда, ни слезы. |
| Mecbursun mecbursun hiç çaren yok | Ты обречена — нет выхода, нет тропы в стороне. |
| İnadı bırak gel şükredeceksin sonra şanşına | Оставь упрямство, приди — еще поблагодаришь судьбу за этот дар. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Yandım amanın yandım ben bir esmerin narına | Я вспыхнул — в огне смуглянки горю, как в пламени граната. |
| Getirin basayım tuz üstüne tuz kapanmayan yarama | Принесите еще соли — пусть сыпется на мою вечную, не заживающую рану. |
| Ya sen gel ya da ben geleyim ferman buyur | Либо ты придешь, либо я, — только шепни, и я явлюсь к тебе. |
| Ahdım var başkoyacağım yastığına yorganına | Я поклялся: склоню голову к подушке и шепотом к твоему покрывалу. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Sen yeter ki sev kulun olayım | Лишь бы ты полюбила — я стану рабом твой вечным. |
| Bir dile bin yıl kölen olayım | Пожелаешь — и тысячу лет в кандалах твоей воли проживу. |
| Boynuna koynuna dolanayım | Обвиваясь, как лоза, к твоей шее, к груди приникаю. |
| Mahşere kadar | До часа, когда вздрогнет мир и склонится к Суду. |
| Sen yeter ki sev | Лишь бы ты полюбила |