Перевод текста песни Oyalama Beni - Burak Yeter, Ajda Pekkan, Sertab Erener

Oyalama Beni - Burak Yeter, Ajda Pekkan, Sertab Erener
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oyalama Beni, исполнителя - Burak Yeter. Песня из альбома Farkın Bu Remixes, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 29.12.2011
Лейбл звукозаписи: GNL GÖRSEL
Язык песни: Турецкий

Oyalama Beni

(оригинал)
O zor günler solan güller eskidendi, geçti
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti
O zor günler solan güller eskidendi, geçti
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti
Aşk seni bulabilir de
Uzakta durabilir de
Samimi oluyor derken
Mesafe koyabilir de
Bu böyle vurabilir de
İlgisiz durabilir de
Onu sana katıyor derken
Tuzaklar kurabilir de
Bu böyle
O zor günler solan güller eskidendi, geçti
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti
O zor günler solan güller eskidendi, geçti
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti
Aşk seni bulabilir de
Uzakta durabilir de
Samimi oluyor derken
Mesafe koyabilir de
Bu böyle vurabilir de
İlgisiz durabilir de
Onu sana katıyor derken
Tuzaklar kurabilir de
Bu böyle
Geriye sadece yarım yarım sevgiler
Yüzüme inceden uzun uzun çizgiler
Öznesi kalan süresi kısalan cümleler
Yalan dolan birkaç resim kaldı
Aşk seni bulabilir de
Uzakta durabilir de
Samimi oluyor derken
Mesafe koyabilir de
Bu böyle vurabilir de
İlgisiz durabilir de
Onu sana katıyor derken
Tuzaklar kurabilir de
Aşk seni bulabilir de
U, u, u
Mesafe koyabilir de
Bu böyle

Отвлечение Меня

(перевод)
Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
любовь может найти тебя
Он может держаться подальше
Я имею в виду, это искренне
Он может дистанцироваться
Это может ударить так
Это может быть безразлично
Говоря, что он приносит это вам
Может расставлять ловушки
вот как это
Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
любовь может найти тебя
Он может держаться подальше
Я имею в виду, это искренне
Он может дистанцироваться
Это может ударить так
Это может быть безразлично
Говоря, что он приносит это вам
Может расставлять ловушки
вот как это
Осталась только половина любви
Длинные тонкие линии на моем лице
Предложения с более короткой оставшейся продолжительностью
Осталось всего несколько фото
любовь может найти тебя
Он может держаться подальше
Я имею в виду, это искренне
Он может дистанцироваться
Это может ударить так
Это может быть безразлично
Говоря, что он приносит это вам
Может расставлять ловушки
любовь может найти тебя
ты, ты, ты
Он может дистанцироваться
вот как это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yakar Geçerim 2011
Tuesday ft. Danelle Sandoval 2016
İyileşiyorum 2013
Bi' Tık 2021
Body Talks 2020
Self Control ft. Maysha 2019
Heves 2011
Olsun 2016
Rüya 1994
Fly Away ft. Everthe8, Emie, Lusia Chebotina 2020
Kalinka ft. Burak Yeter 2019
Farzet 2021
Mecbursun 1994
Bambaşka Biri 2013
Kime Diyorum 2016
Someone To Love You More ft. Lono, Burak Yeter 2021
Bir Günah Gibi 2013
I'm Blue ft. Burak Yeter 2019
Bihter (İntihar) ft. Ajda Pekkan 2012
Friday Night 2019

Тексты песен исполнителя: Burak Yeter
Тексты песен исполнителя: Ajda Pekkan
Тексты песен исполнителя: Sertab Erener