Перевод текста песни Oyalama Beni - Burak Yeter, Ajda Pekkan, Sertab Erener

Oyalama Beni - Burak Yeter, Ajda Pekkan, Sertab Erener
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oyalama Beni , исполнителя -Burak Yeter
Песня из альбома: Farkın Bu Remixes
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:29.12.2011
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:GNL GÖRSEL

Выберите на какой язык перевести:

Oyalama Beni (оригинал)Отвлечение Меня (перевод)
O zor günler solan güller eskidendi, geçti Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
O zor günler solan güller eskidendi, geçti Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
Aşk seni bulabilir de любовь может найти тебя
Uzakta durabilir de Он может держаться подальше
Samimi oluyor derken Я имею в виду, это искренне
Mesafe koyabilir de Он может дистанцироваться
Bu böyle vurabilir de Это может ударить так
İlgisiz durabilir de Это может быть безразлично
Onu sana katıyor derken Говоря, что он приносит это вам
Tuzaklar kurabilir de Может расставлять ловушки
Bu böyle вот как это
O zor günler solan güller eskidendi, geçti Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
O zor günler solan güller eskidendi, geçti Те тяжелые дни были увядшими розами, прошли
O zaman âşık olduğum rüzgarlar esti esti, geçti Потом подули ветры, в которые я влюбился, прошли
Aşk seni bulabilir de любовь может найти тебя
Uzakta durabilir de Он может держаться подальше
Samimi oluyor derken Я имею в виду, это искренне
Mesafe koyabilir de Он может дистанцироваться
Bu böyle vurabilir de Это может ударить так
İlgisiz durabilir de Это может быть безразлично
Onu sana katıyor derken Говоря, что он приносит это вам
Tuzaklar kurabilir de Может расставлять ловушки
Bu böyle вот как это
Geriye sadece yarım yarım sevgiler Осталась только половина любви
Yüzüme inceden uzun uzun çizgiler Длинные тонкие линии на моем лице
Öznesi kalan süresi kısalan cümleler Предложения с более короткой оставшейся продолжительностью
Yalan dolan birkaç resim kaldı Осталось всего несколько фото
Aşk seni bulabilir de любовь может найти тебя
Uzakta durabilir de Он может держаться подальше
Samimi oluyor derken Я имею в виду, это искренне
Mesafe koyabilir de Он может дистанцироваться
Bu böyle vurabilir de Это может ударить так
İlgisiz durabilir de Это может быть безразлично
Onu sana katıyor derken Говоря, что он приносит это вам
Tuzaklar kurabilir de Может расставлять ловушки
Aşk seni bulabilir de любовь может найти тебя
U, u, u ты, ты, ты
Mesafe koyabilir de Он может дистанцироваться
Bu böyleвот как это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: