| You fall asleep at night
| Вы засыпаете ночью
|
| Thinking everything is fine
| Думая, что все в порядке
|
| The victims you had stepped on
| Жертвы, на которых вы наступили
|
| Weren’t worth a minute of your time
| Не стоило ни минуты вашего времени
|
| Day in and day out I’ll make it personal, to prove
| День за днем я сделаю это личным, чтобы доказать
|
| You’re weak inside
| Ты слаб внутри
|
| You can’t deny the demons haunt you
| Вы не можете отрицать, что демоны преследуют вас
|
| The demons haunt you
| Демоны преследуют вас
|
| One day you’ll wake up
| Однажды ты проснешься
|
| And feel like you’re all alone
| И чувствуешь, что ты совсем один
|
| You’re dead inside from the look in your eye
| Ты мертв внутри от взгляда в глаза
|
| To the people that you’ve never known
| Людям, которых вы никогда не знали
|
| And I will be there this time around
| И я буду там на этот раз
|
| But I will be there just to watch you drown
| Но я буду там, чтобы посмотреть, как ты утонешь
|
| I’m sick inside but I know that you’re worse
| Я болен внутри, но я знаю, что ты хуже
|
| Preying on the innocent was always your curse
| Охота на невинных всегда была вашим проклятием
|
| I will show the world the dark shadow you cast
| Я покажу миру тёмную тень, которую ты отбрасываешь
|
| I promise your fame will never outlast
| Я обещаю, что твоя слава никогда не переживет
|
| The harm you’ve inflicted on the lives I knew
| Вред, который вы нанесли жизням, которые я знал
|
| You’re the paint, you’re the sickness, and I’m coming to cure you
| Ты краска, ты болезнь, и я иду, чтобы вылечить тебя
|
| These demons haunt you
| Эти демоны преследуют вас
|
| What lies are you telling me this time?
| Какую ложь ты говоришь мне на этот раз?
|
| These demons haunt you
| Эти демоны преследуют вас
|
| What secrets are you hiding behind your eyes? | Какие тайны ты прячешь за своими глазами? |
| (your eyes, your eyes)
| (твои глаза, твои глаза)
|
| One day you’ll wake up
| Однажды ты проснешься
|
| And feel like you’re all alone
| И чувствуешь, что ты совсем один
|
| You’re dead inside from the look in your eye
| Ты мертв внутри от взгляда в глаза
|
| To the people that you’ve never known
| Людям, которых вы никогда не знали
|
| And I will be there this time around
| И я буду там на этот раз
|
| But I will be there just to watch you drown
| Но я буду там, чтобы посмотреть, как ты утонешь
|
| When I’m done with you
| Когда я закончу с тобой
|
| Every breath that you take
| Каждое дыхание, которое вы делаете
|
| Will feel like your last
| Будет чувствовать себя последним
|
| To ease every heart ache
| Чтобы облегчить каждую сердечную боль
|
| You’re weak inside
| Ты слаб внутри
|
| You can’t deny the demons haunt you
| Вы не можете отрицать, что демоны преследуют вас
|
| One day you’ll wake up
| Однажды ты проснешься
|
| And feel like you’re all alone
| И чувствуешь, что ты совсем один
|
| You’re dead inside from the look in your eye
| Ты мертв внутри от взгляда в глаза
|
| To the people that you’ve never known
| Людям, которых вы никогда не знали
|
| And I will be there this time around
| И я буду там на этот раз
|
| But I will be there just to watch you drown | Но я буду там, чтобы посмотреть, как ты утонешь |