| We walk in crooked lines, waiting for someone to shine
| Мы идем кривыми линиями, ожидая, когда кто-то засияет
|
| This city is going down
| Этот город рушится
|
| With its liars and grim decay.
| С его лжецами и мрачным разложением.
|
| To show us light in these darkest days,
| Чтобы показать нам свет в эти самые темные дни,
|
| Brings in hope for the young to survive
| Вселяет надежду на выживание молодежи
|
| We need a miracle to save the rest of us
| Нам нужно чудо, чтобы спасти остальных
|
| We need some peace of mind to keep our sanity
| Нам нужно душевное спокойствие, чтобы сохранить здравомыслие
|
| This is all we ask for to keep our spirits high.
| Это все, о чем мы просим, чтобы поддерживать хорошее настроение.
|
| Show us that the good in us can rule our lives,
| Покажите нам, что хорошее в нас может управлять нашей жизнью,
|
| Show us that we will prevail.
| Покажи нам, что мы победим.
|
| Everything we’ve known was wasted
| Все, что мы знали, было потрачено впустую
|
| Everything we’ve known was useless
| Все, что мы знали, было бесполезно
|
| What we need is a new day
| Нам нужен новый день
|
| And some time to improve
| И некоторое время, чтобы улучшить
|
| What we think, might not be right
| То, что мы думаем, может быть неправильным
|
| For there’s evils that taunt our lives, day in and day out
| Ибо есть зло, которое насмехается над нашей жизнью изо дня в день
|
| Keep our guards up and keep them strong
| Держите нашу охрану наготове и держите ее сильной
|
| This time around we’ll do things right
| На этот раз мы все сделаем правильно
|
| We’ll hold our heads up high
| Мы будем высоко держать головы
|
| So now we’re waking up to something, worth living every second for
| Итак, теперь мы просыпаемся с чем-то, ради чего стоит жить каждую секунду.
|
| And our dreams become reality, as we fight to prove our worth
| И наши мечты становятся реальностью, поскольку мы боремся, чтобы доказать свою ценность.
|
| (Anchored down with hope and a mindset to change the world)
| (Якорь с надеждой и мышлением, чтобы изменить мир)
|
| Our minds are open for the changing, waiting for your call
| Наши умы открыты для изменений, ждем вашего звонка
|
| As we slowly drift to our senses, there’s no turning back
| Когда мы медленно приходим в себя, пути назад нет
|
| We are the foundation that holds this world up, together we will stand strong
| Мы – основа, на которой держится этот мир, вместе мы будем сильными
|
| and never fall.
| и никогда не падать.
|
| And here we stand up tall
| И здесь мы стоим высоко
|
| We’ll hold our heads up high.
| Мы будем высоко держать головы.
|
| We are the foundation that holds this world up, together we will stand strong
| Мы – основа, на которой держится этот мир, вместе мы будем сильными
|
| and never fall. | и никогда не падать. |