Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redeemer , исполнителя - Serianna. Песня из альбома Inheritors, в жанре МеталДата выпуска: 25.07.2011
Лейбл звукозаписи: Bullet Tooth
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redeemer , исполнителя - Serianna. Песня из альбома Inheritors, в жанре МеталRedeemer(оригинал) |
| How long will it take for… you to see the truth |
| Living a life of lust (wasting away) |
| Momentary pleasures are lost in a moment |
| Are the struggles worth it? |
| When truth comes out will you listen? |
| Or will you take your chances |
| When truth comes out will you listen? |
| Or will you take these chances |
| Sooner or later… this will all come back (to you) |
| The road will end and there’s no turning back |
| You’re falling out of touch… It's such a shame (such a shame) |
| You had it all… You had it all |
| My god, My god…(You had it all) |
| And now you’ve got… nothing to show |
| But don’t lose hope… time heals it all |
| You can save yourself… you can rebuild |
| Be careful when picking up the pieces |
| You may find that your supports are all gone |
| Keep your goals in sight, it’s tempting to throw it all away (but don’t forget) |
| You can only coast until you lose momentum |
| You’ll be stranded again (you'll be left to drown) |
| You can only coast until you lose momentum |
| You’ll be stranded again (you'll be left to drown) |
| When the truth comes out will you listen or will you take your chances |
| You’re hanging by a thread and it’s about to break… break |
| Is this all you’ve got? |
Искупитель(перевод) |
| Сколько времени вам понадобится, чтобы… вы увидели правду |
| Жить жизнью похоти (чахнуть) |
| Сиюминутные удовольствия теряются в мгновение ока |
| Борьба того стоит? |
| Когда правда выйдет наружу, ты будешь слушать? |
| Или вы рискнете |
| Когда правда выйдет наружу, ты будешь слушать? |
| Или вы воспользуетесь этим шансом |
| Рано или поздно... все это вернется (к тебе) |
| Дорога закончится, и пути назад нет |
| Ты теряешь связь... Это такой позор (такой позор) |
| У тебя было все… У тебя было все |
| Боже мой, боже мой... (У тебя было все) |
| А теперь у тебя... нечего показывать |
| Но не теряйте надежду... время все лечит |
| Вы можете спасти себя ... вы можете восстановить |
| Будьте осторожны, собирая осколки |
| Вы можете обнаружить, что все ваши поддержки ушли |
| Держите свои цели в поле зрения, заманчиво все выбросить (но не забывайте) |
| Вы можете двигаться только до тех пор, пока не потеряете импульс |
| Вы снова окажетесь в затруднительном положении (вас оставят тонуть) |
| Вы можете двигаться только до тех пор, пока не потеряете импульс |
| Вы снова окажетесь в затруднительном положении (вас оставят тонуть) |
| Когда правда выйдет наружу, вы будете слушать или рискнете? |
| Вы висите на волоске, и он вот-вот сломается… сломается |
| Это все, что у вас есть? |
| Название | Год |
|---|---|
| Lose Yourself | 2012 |
| Analog | 2013 |
| Snake Oil Salesman | 2013 |
| Shadowcast | 2013 |
| Burial Ground | 2013 |
| Exist to Outlive | 2013 |
| Remove / Rebuild | 2013 |
| Guilty Spark | 2011 |
| Full Circle | 2013 |
| Like Glass | 2013 |
| Fragments | 2011 |
| Cast Away | 2011 |
| The Rescue | 2011 |
| Deep Sleeper | 2011 |
| Pariah | 2013 |
| Revelations | 2011 |
| Define Yourself | 2013 |
| Virtues | 2011 |
| Inheritors | 2011 |
| Deadweight | 2012 |