Перевод текста песни Malgrado Poi - Sergio Cammariere, D.I.M.I.

Malgrado Poi - Sergio Cammariere, D.I.M.I.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malgrado Poi, исполнителя - Sergio Cammariere. Песня из альбома Cantautore Piccolino, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy, EMI Music Italy SpA
Язык песни: Итальянский

Malgrado Poi

(оригинал)
Ma che cos'è la verità?
Se non quello che poi
Noi potremo dividere
Rinunciando semmai alla solitudine
Che ringrazio perché mi ha portato fin' qua
Sai che certe volte
Cammino solo tra la gente
E sembra che non puoi far' niente
Malgrado poi l’amore
Ci dirà le cose
Che ora tu non sai più dire
Non cercare di capire se non puoi
Seguo le derive che mi porteranno via
Dopo il deserto vedremo il mare
Dalle azzurre onde
Vedremo il sole che nasce a Oriente
Che sale su, poi scende giù
Ma questo tempo passerà
E si porterà via un che di indefinibile
Una parte di noi come un’abitudine
Che ci cambia così senza cambiarci mai
Malgrado poi l’amore
Potrebbe far fiorire
Il rosmarino e il mare
Sul davanzale
Malgrado poi l’amore
Potrebbe far capire
Potrebbe continuare
Malgrado poi
Vola via nel vento
La stessa trama di un racconto
Che diventa un tango
Che ci unisce e poi divide
Ma rifletto e penso
Che continuare non ha un senso
Eppure ogni volta resto e resto qua
Sono stato cosi tanto tempo solo che
Non ti so dire cos'è l’amore
Sogni e poi frammenti
Di situazioni e di momenti
Andranno via malgrado noi
Ma che cos'è la verità
Quanti sforzi per poi non saper più distinguere
Tra la rosa e i lillà una spina infallibile
Al mio cuore dirà quando tu mi amerai
Malgrado poi l’amore

Несмотря На То

(перевод)
Но что есть правда?
Если не то что тогда
Мы сможем поделиться
Во всяком случае, отказ от одиночества
Что я благодарю, потому что это привело меня сюда
Вы знаете, иногда
Я иду только среди людей
И похоже, что вы ничего не можете сделать
Несмотря на любовь тогда
Он расскажет нам вещи
Что теперь ты уже не знаешь, как сказать
Не пытайтесь понять, если вы не можете
Я следую за дрейфом, который унесет меня
После пустыни мы увидим море
Из голубых волн
Мы увидим восход солнца на востоке
То поднимается, то опускается
Но это время пройдет
И унесет что-то неопределенное
Часть нас как привычка
Это меняет нас вот так, никогда не меняя нас.
Несмотря на любовь тогда
Это может заставить его цвести
Розмарин и море
На подоконнике
Несмотря на любовь тогда
Может заставить людей понять
Это может продолжаться
Несмотря на то
Улетай на ветру
Тот же сюжет рассказа
Который становится танго
Что объединяет нас, а затем разделяет
Но я размышляю и думаю
Это продолжение не имеет смысла
Но каждый раз, когда я остаюсь и остаюсь здесь
Я был один так долго, что
Я не могу сказать тебе, что такое любовь
Сны, а затем фрагменты
О ситуациях и моментах
Они уйдут назло нам
Но что такое правда
Сколько усилий, чтобы потом уже не уметь отличать
Непогрешимая заноза между розовым и сиреневым
Это скажет моему сердцу, когда ты любишь меня
Несмотря на любовь тогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tutto quello che un uomo 2016
Sorella Mia ft. Sergio Cammariere 2008
Estate (feat.Sergio Cammariere) ft. Sergio Cammariere 2008
Canzone Di Priamo ft. Sergio Cammariere 2006
Per Ricordarmi Di Te 2008
Per Ricordarmi Di Te (feat.Sergio Cammariere) ft. Sergio Cammariere 2006
E Mi Troverai ft. D.I.M.I. 2006
Canzone Di Priamo ft. Sergio Cammariere 2006
Spiagge Lontane 2004
E Mi Troverai ft. Sergio Cammariere 2006
Dalla Pace Del Mare Lontano 2008
Cantautore Piccolino 2008
Apri La Porta 2003
Le Note Blu 2008
Nessuna È Come Te 2008
Via da questo mare 2016
Ferragosto 2004
Dalla Parte Del Giusto 2004
Sul Sentiero 2004
Storia di un tale 2009

Тексты песен исполнителя: Sergio Cammariere