Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malgrado Poi, исполнителя - Sergio Cammariere. Песня из альбома Cantautore Piccolino, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy, EMI Music Italy SpA
Язык песни: Итальянский
Malgrado Poi(оригинал) |
Ma che cos'è la verità? |
Se non quello che poi |
Noi potremo dividere |
Rinunciando semmai alla solitudine |
Che ringrazio perché mi ha portato fin' qua |
Sai che certe volte |
Cammino solo tra la gente |
E sembra che non puoi far' niente |
Malgrado poi l’amore |
Ci dirà le cose |
Che ora tu non sai più dire |
Non cercare di capire se non puoi |
Seguo le derive che mi porteranno via |
Dopo il deserto vedremo il mare |
Dalle azzurre onde |
Vedremo il sole che nasce a Oriente |
Che sale su, poi scende giù |
Ma questo tempo passerà |
E si porterà via un che di indefinibile |
Una parte di noi come un’abitudine |
Che ci cambia così senza cambiarci mai |
Malgrado poi l’amore |
Potrebbe far fiorire |
Il rosmarino e il mare |
Sul davanzale |
Malgrado poi l’amore |
Potrebbe far capire |
Potrebbe continuare |
Malgrado poi |
Vola via nel vento |
La stessa trama di un racconto |
Che diventa un tango |
Che ci unisce e poi divide |
Ma rifletto e penso |
Che continuare non ha un senso |
Eppure ogni volta resto e resto qua |
Sono stato cosi tanto tempo solo che |
Non ti so dire cos'è l’amore |
Sogni e poi frammenti |
Di situazioni e di momenti |
Andranno via malgrado noi |
Ma che cos'è la verità |
Quanti sforzi per poi non saper più distinguere |
Tra la rosa e i lillà una spina infallibile |
Al mio cuore dirà quando tu mi amerai |
Malgrado poi l’amore |
Несмотря На То(перевод) |
Но что есть правда? |
Если не то что тогда |
Мы сможем поделиться |
Во всяком случае, отказ от одиночества |
Что я благодарю, потому что это привело меня сюда |
Вы знаете, иногда |
Я иду только среди людей |
И похоже, что вы ничего не можете сделать |
Несмотря на любовь тогда |
Он расскажет нам вещи |
Что теперь ты уже не знаешь, как сказать |
Не пытайтесь понять, если вы не можете |
Я следую за дрейфом, который унесет меня |
После пустыни мы увидим море |
Из голубых волн |
Мы увидим восход солнца на востоке |
То поднимается, то опускается |
Но это время пройдет |
И унесет что-то неопределенное |
Часть нас как привычка |
Это меняет нас вот так, никогда не меняя нас. |
Несмотря на любовь тогда |
Это может заставить его цвести |
Розмарин и море |
На подоконнике |
Несмотря на любовь тогда |
Может заставить людей понять |
Это может продолжаться |
Несмотря на то |
Улетай на ветру |
Тот же сюжет рассказа |
Который становится танго |
Что объединяет нас, а затем разделяет |
Но я размышляю и думаю |
Это продолжение не имеет смысла |
Но каждый раз, когда я остаюсь и остаюсь здесь |
Я был один так долго, что |
Я не могу сказать тебе, что такое любовь |
Сны, а затем фрагменты |
О ситуациях и моментах |
Они уйдут назло нам |
Но что такое правда |
Сколько усилий, чтобы потом уже не уметь отличать |
Непогрешимая заноза между розовым и сиреневым |
Это скажет моему сердцу, когда ты любишь меня |
Несмотря на любовь тогда |