Перевод текста песни Villejuif - Serge Reggiani

Villejuif - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Villejuif, исполнителя - Serge Reggiani. Песня из альбома 100 Plus Belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Villejuif

(оригинал)
Je n’vous cris pas de Brest
Ni de Prague ni de Madrid
Moi je vous cris de France
De l’hpital de Villejuif
a va bientt faire dix annes
Qu’on me cache dans un coin
Qu’on vient me jeter la pte
Dans ma chambre chaque matin
Je ne sais pas ce que j’ai bien pu faire
Pour tre mis la fourrire
A la fourrire des humains
Qu’est-ce que je fais en pyjama
A tourner entre ces murs blancs
Appeler qui, implorer quoi
D’o je suis personne ne m’entend
Toutes mes peines sont peines perdues
Je vis mais a ne compte plus
Puisqu’ils m’ont ray des vivants
Je n’vous cris pas de Brest
Ni de Prague ni de Madrid
Moi je vous cris de France
De l’hpital de Villejuif
Ils peuvent me piquer la peau
Et me sangler mon lit
J’entends toujours mille marteaux
Rsonner dans mes insomnies
Je vois toujours des foules dfouler
Des mains et des portes fermer
Je ne trouve plus la sortie
J’ai pourtant d tre un enfant
Moi aussi j’ai d courir
Aprs des chiens, des cerf-volants
Si je pouvais y revenir
Mais je ne sais plus o dans quelle banlieue
J’ai sem les cailloux qui me Ramnerait ce jardin
Je n’vous cris pas de Brest
Ni de Prague ni de Madrid
Moi je vous cris de France
De l’hpital de Villejuif.

Вильжюиф

(перевод)
Я не кричу на тебя из Бреста
Ни из Праги, ни из Мадрида
Я звоню тебе из Франции
Из больницы Вильжюиф
скоро десять лет
Спрячь меня в угол
Что кто-то приходит, чтобы бросить мне тесто
В моей комнате каждое утро
Я не знаю, что я мог сделать
Быть конфискованным
В погоне за людьми
Что я делаю в пижаме
Вращение между этими белыми стенами
Позвони кому, умоляй что
Откуда я никто меня не слышит
Все мои печали - напрасные печали
Я живу, но больше не считается
Так как они поцарапали меня от живых
Я не кричу на тебя из Бреста
Ни из Праги, ни из Мадрида
Я звоню тебе из Франции
Из больницы Вильжюиф
Они могут проколоть мою кожу
И привяжи меня к моей кровати
Я все еще слышу тысячу молотков
Резонировать в моей бессоннице
Я всегда вижу толпы, спешащие
Руки и двери закрываются
Я больше не могу найти выход
Я, должно быть, был ребенком
мне тоже пришлось бежать
После собак, воздушных змеев
Если бы я мог вернуться
Но я не знаю, где в каком пригороде
Я посеял камушки, которые вернут меня в этот сад
Я не кричу на тебя из Бреста
Ни из Праги, ни из Мадрида
Я звоню тебе из Франции
Из больницы Вильжюиф.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suffirait de presque rien 2013
Votre fille a 20 ans 2013
Madame nostalgie 2013
L'Italien 2010
Venise n'est pas en Italie 2013
Votre Fille A Vingt Ans 2005
La vie Madame 2013
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) 2013
Paroles: Barbara 1961
Sarah 2010
Barbara 2019
Le petit garçon 2010
Le vieux couple 2010
La cinquantaine 2010
Le pont Mirabeau 1972
Rupture 2010
Les loups sont entrés dans Paris 2010
La java des bombes atomiques 2010
Noëlle 2013
Serge 2013

Тексты песен исполнителя: Serge Reggiani