Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le petit garçon, исполнителя - Serge Reggiani.
Дата выпуска: 17.02.2010
Язык песни: Французский
Le petit garçon(оригинал) |
Ce soir mon petit garçon |
Mon enfant, mon amour |
Ce soir, il pleut sur la maison |
Mon garçon, mon amour |
Comme tu lui ressembles! |
On reste tous les deux |
On va bien jouer ensemble |
On est là tous les deux |
Seuls |
Ce soir elle ne rentre pas |
Je n’sais plus, je n’sais pas |
Elle écrira demain peut-être |
Nous aurons une lettre |
Il pleut sur le jardin |
Je vais faire du feu |
Je n’ai pas de chagrin |
On est là tous les deux |
Seuls |
Attend, je sais des histoires |
Il était une fois |
Il pleut dans ma mémoire |
Je crois, ne pleure pas |
Attends, je sais des histoires |
Mais il fait un peu froid, ce soir |
Une histoire de gens qui s’aiment |
Une histoire de gens qui s’aiment |
Tu vas voir |
Ne t’en vas pas |
Ne me laisse pas |
Je ne sais plus faire du feu |
Mon enfant, mon amour |
Je ne peux plus grand-chose |
Mon garçon, mon amour |
Comme tu lui ressembles! |
On est là tous les deux |
Perdus parmi les choses |
Dans cette grande chambre |
Seuls |
On va jouer à la guerre |
Et tu t’endormiras |
Ce soir, elle ne sera pas là |
Je n’sais plus, je n’sais pas |
Je n’aime pas l’hiver |
Il n’y a plus de feu |
Il n’y a plus rien à faire |
Qu'à jouer tous les deux |
Seuls |
Attends, je sais des histoires |
Il était une fois |
Je n’ai plus de mémoire |
Je crois, ne pleure pas |
Attends, je sais des histoires |
Mais il est un peu tard, ce soir |
L’histoire des gens qui s’aimèrent |
Et qui jouèrent à la guerre |
Ecoute-moi |
Elle n’est plus là |
Non… ne pleure pas!!! |
Маленький мальчик(перевод) |
Сегодня мой мальчик |
Мой ребенок, моя любовь |
Сегодня вечером идет дождь на дом |
Мой мальчик, моя любовь |
Как ты на него похож! |
Мы оба остаемся |
Мы будем хорошо играть вместе |
Мы оба здесь |
Один |
Сегодня она не придет домой |
Я больше не знаю, я не знаю |
Может быть, она напишет завтра |
У нас будет письмо |
В саду идет дождь |
я разведу огонь |
у меня нет печали |
Мы оба здесь |
Один |
Подожди, я знаю истории |
Давным-давно |
В моей памяти идет дождь |
Я верю, не плачь |
Подожди, я знаю истории |
Но сегодня немного холодно |
История людей, которые любят друг друга |
История людей, которые любят друг друга |
Вот увидишь |
Не уходи |
Не оставляй меня |
Я больше не знаю, как развести огонь |
Мой ребенок, моя любовь |
я больше не могу |
Мой мальчик, моя любовь |
Как ты на него похож! |
Мы оба здесь |
потерялся среди вещей |
В этой большой комнате |
Один |
Мы будем играть в войну |
И ты заснешь |
Сегодня ее здесь не будет |
Я больше не знаю, я не знаю |
я не люблю зиму |
Больше нет огня |
Больше нечего делать |
Во что играть вдвоем |
Один |
Подожди, я знаю истории |
Давным-давно |
у меня больше нет памяти |
Я верю, не плачь |
Подожди, я знаю истории |
Но сегодня немного поздно |
История людей, которые любят друг друга |
А кто играл в войну |
Послушай меня |
Ее больше нет |
Нет... не плачь!!! |