Перевод текста песни Raymond joue-moi du jazz - Serge Reggiani

Raymond joue-moi du jazz - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raymond joue-moi du jazz, исполнителя - Serge Reggiani. Песня из альбома 100 Plus Belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Raymond joue-moi du jazz

(оригинал)
On vivait de presque rien
Trois mômes sur le tapin
Mon bar: Le petit joint
En Suisse un peu de bien
Tranquille
En cas de conjoncture
On f’sait de faux billets
Nos femmes et nos voitures
Etaient bien maquillées:
Le style
Et puis un p’tit hold-up
Une banque dans une ZUP
Sans vouloir faire des maths
Cinq cent petites patates anciennes
Ma bagnole tombe en panne
Je prends vingt ans d’cabane
Moins deux pour bonne conduite
Ca fait quand même dix-huit
A Fresnes
Raymond, joue-moi du jazz
C’est bon entre deux phrases
Vas-y
Jazzy
Le petit joint
J’ai failli pas trouver
Dis, maintenant
Ca s’appelle «white and blue»
Incompréhensible
Et toi, la môme en jean
Sers-moi un autre Gin!
Merci, Josy
Vous auriez connu Raymond!
Monsieur Raymond, élégant
Des bagues à tous les doigts
Des vraies, des fausses.
Il jouait pas, il rayait le piano
Dis, un séducteur, des cheveux… ailes de corbeau
Plaqués sur les tempes
Un jour, c’est sa femme qui l’a plaqué
Maintenant, il veut plus parler, mais
Entendez-le jouer…
Enfin, je sors intact
Et j’arrive comme une fleur
Au restau de Mado
Pour rel’ver mes compteurs
Tu vois.
Je contacte avec tact
Une belle femme, haut de gamme
Mais avant que j’fasse gaffe
Elle me retourne une baffe
A moi!
Mado, c’est un MacDo
Les frangines sont speakerines
Putain, j’ai plus la main
Je reconnais plus rien
J’me mine
J’fais des visites, j’hésite
On me conseille Marseille
Mais y a des aléas
J’aimerais mieux aller à
L’usine
(Je plaisante)
Raymond joue-moi du jazz
C’est bon entre deux phrases
Vas-y
Jazzy
(La banque dans la ZUP,
c’est devenu un musée d’art moderne
Un scandale!)
Et toi la môme en jean
Sers-moi encore un gin!
Mais si, merci
Maintenant il répond plus mais…
Quand il avait des bagues à tous les doigts
Il avait des blagues à tous les mots.
Des blagues et sa femme lui disait:
«Tu m’achètes jamais rien!».
Il répondait:
«Et qu’est-ce que tu as à vendre?
Hein?»
Raymond?
Il répond plus
Il est comme le passé.
Il est cassé.
Je m’en fous.
Paris: je mets une croix.
Marseille: idem
Je vais essayer Ajaccio.
La Corse, j’ai ouï-dire que c'était tranquille.
Tranquille, tranquille, la Corse.

Раймонд играет мне джаз.

(перевод)
Мы жили почти ничего
Трое детей на доске
Мой бар: Маленький сустав
В Швейцарии мало хорошего
Спокойствие
В случае экономической ситуации
Мы знаем поддельные билеты
Наши женщины и наши автомобили
Были хорошо накрашены:
Стиль
А потом небольшое ограбление
Банк в ЗУП
Не желая заниматься математикой
Пятьсот маленьких старых картофелин
Моя машина ломается
Я беру двадцать лет кабины
Минус два за хорошее поведение
еще восемнадцать
Во Фресне
Рэймонд, сыграй мне джаз
Это хорошо между двумя предложениями
Вперед, продолжать
Джаззи
Маленький сустав
почти не нашел
скажи сейчас
Называется «бело-голубой».
Непостижимый
А ты, пацан в джинсах
Налей мне еще джина!
Спасибо, Джози.
Вы бы знали Рэймонда!
Мсье Раймон, элегантный
Кольца на всех пальцах
Настоящие, поддельные.
Он не играл, он царапал пианино
Скажем, соблазнительница, волосы... вороньи крылья
Покрыта на висках
Однажды его бросила жена
Теперь он не хочет больше говорить, но
Послушайте, как он играет...
Наконец я выхожу невредимым
И я прихожу, как цветок
В ресторане Мадо
Чтобы поднять мои счетчики
Понимаете.
я связываюсь с тактом
Красивая, высококлассная женщина
Но прежде чем я совершу ошибку
Она дает мне пощечину
Мне!
Мадо, это Макдональдс
Сестры спикерины
Черт, я вышел из-под контроля
я больше ничего не узнаю
я добываю
Я посещаю, я стесняюсь
Мне посоветовали Марсель
Но есть взлеты и падения
я предпочел бы пойти в
Фабрика
(Я шучу)
Рэймонд, сыграй мне джаз
Это хорошо между двумя предложениями
Вперед, продолжать
Джаззи
(банка в ЗУП,
он стал музеем современного искусства
Скандал!)
А ты пацан в джинсах
Налей мне еще джин!
Но да, спасибо
Теперь он не отвечает, но...
Когда у него были кольца на всех пальцах
Он шутил над каждым словом.
Шутки и его жена сказали ему:
«Ты мне никогда ничего не покупаешь!».
Он ответил:
"А что у вас есть на продажу?
А?"
Раймонд?
Он больше отвечает
Это похоже на прошлое.
Это сломано.
Мне все равно.
Пэрис: Ставлю крест.
Марсель: то же самое
Я попробую Аяччо.
Корсика, я слышал, было тихо.
Тихо, тихо, Корсика.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suffirait de presque rien 2013
Votre fille a 20 ans 2013
Madame nostalgie 2013
L'Italien 2010
Venise n'est pas en Italie 2013
Votre Fille A Vingt Ans 2005
La vie Madame 2013
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) 2013
Paroles: Barbara 1961
Sarah 2010
Barbara 2019
Le petit garçon 2010
Le vieux couple 2010
La cinquantaine 2010
Le pont Mirabeau 1972
Rupture 2010
Les loups sont entrés dans Paris 2010
La java des bombes atomiques 2010
Noëlle 2013
Serge 2013

Тексты песен исполнителя: Serge Reggiani