Перевод текста песни Raymond joue-moi du jazz - Serge Reggiani

Raymond joue-moi du jazz - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raymond joue-moi du jazz , исполнителя -Serge Reggiani
Песня из альбома 100 Plus Belles chansons
в жанреЭстрада
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиPolydor France
Raymond joue-moi du jazz (оригинал)Раймонд играет мне джаз. (перевод)
On vivait de presque rien Мы жили почти ничего
Trois mômes sur le tapin Трое детей на доске
Mon bar: Le petit joint Мой бар: Маленький сустав
En Suisse un peu de bien В Швейцарии мало хорошего
Tranquille Спокойствие
En cas de conjoncture В случае экономической ситуации
On f’sait de faux billets Мы знаем поддельные билеты
Nos femmes et nos voitures Наши женщины и наши автомобили
Etaient bien maquillées: Были хорошо накрашены:
Le style Стиль
Et puis un p’tit hold-up А потом небольшое ограбление
Une banque dans une ZUP Банк в ЗУП
Sans vouloir faire des maths Не желая заниматься математикой
Cinq cent petites patates anciennes Пятьсот маленьких старых картофелин
Ma bagnole tombe en panne Моя машина ломается
Je prends vingt ans d’cabane Я беру двадцать лет кабины
Moins deux pour bonne conduite Минус два за хорошее поведение
Ca fait quand même dix-huit еще восемнадцать
A Fresnes Во Фресне
Raymond, joue-moi du jazz Рэймонд, сыграй мне джаз
C’est bon entre deux phrases Это хорошо между двумя предложениями
Vas-y Вперед, продолжать
Jazzy Джаззи
Le petit joint Маленький сустав
J’ai failli pas trouver почти не нашел
Dis, maintenant скажи сейчас
Ca s’appelle «white and blue» Называется «бело-голубой».
Incompréhensible Непостижимый
Et toi, la môme en jean А ты, пацан в джинсах
Sers-moi un autre Gin! Налей мне еще джина!
Merci, Josy Спасибо, Джози.
Vous auriez connu Raymond! Вы бы знали Рэймонда!
Monsieur Raymond, élégant Мсье Раймон, элегантный
Des bagues à tous les doigts Кольца на всех пальцах
Des vraies, des fausses. Настоящие, поддельные.
Il jouait pas, il rayait le piano Он не играл, он царапал пианино
Dis, un séducteur, des cheveux… ailes de corbeau Скажем, соблазнительница, волосы... вороньи крылья
Plaqués sur les tempes Покрыта на висках
Un jour, c’est sa femme qui l’a plaqué Однажды его бросила жена
Maintenant, il veut plus parler, mais Теперь он не хочет больше говорить, но
Entendez-le jouer… Послушайте, как он играет...
Enfin, je sors intact Наконец я выхожу невредимым
Et j’arrive comme une fleur И я прихожу, как цветок
Au restau de Mado В ресторане Мадо
Pour rel’ver mes compteurs Чтобы поднять мои счетчики
Tu vois. Понимаете.
Je contacte avec tact я связываюсь с тактом
Une belle femme, haut de gamme Красивая, высококлассная женщина
Mais avant que j’fasse gaffe Но прежде чем я совершу ошибку
Elle me retourne une baffe Она дает мне пощечину
A moi! Мне!
Mado, c’est un MacDo Мадо, это Макдональдс
Les frangines sont speakerines Сестры спикерины
Putain, j’ai plus la main Черт, я вышел из-под контроля
Je reconnais plus rien я больше ничего не узнаю
J’me mine я добываю
J’fais des visites, j’hésite Я посещаю, я стесняюсь
On me conseille Marseille Мне посоветовали Марсель
Mais y a des aléas Но есть взлеты и падения
J’aimerais mieux aller à я предпочел бы пойти в
L’usine Фабрика
(Je plaisante) (Я шучу)
Raymond joue-moi du jazz Рэймонд, сыграй мне джаз
C’est bon entre deux phrases Это хорошо между двумя предложениями
Vas-y Вперед, продолжать
Jazzy Джаззи
(La banque dans la ZUP, (банка в ЗУП,
c’est devenu un musée d’art moderne он стал музеем современного искусства
Un scandale!) Скандал!)
Et toi la môme en jean А ты пацан в джинсах
Sers-moi encore un gin! Налей мне еще джин!
Mais si, merci Но да, спасибо
Maintenant il répond plus mais… Теперь он не отвечает, но...
Quand il avait des bagues à tous les doigts Когда у него были кольца на всех пальцах
Il avait des blagues à tous les mots. Он шутил над каждым словом.
Des blagues et sa femme lui disait: Шутки и его жена сказали ему:
«Tu m’achètes jamais rien!».«Ты мне никогда ничего не покупаешь!».
Il répondait: Он ответил:
«Et qu’est-ce que tu as à vendre?"А что у вас есть на продажу?
Hein?» А?"
Raymond?Раймонд?
Il répond plus Он больше отвечает
Il est comme le passé.Это похоже на прошлое.
Il est cassé. Это сломано.
Je m’en fous. Мне все равно.
Paris: je mets une croix. Пэрис: Ставлю крест.
Marseille: idem Марсель: то же самое
Je vais essayer Ajaccio. Я попробую Аяччо.
La Corse, j’ai ouï-dire que c'était tranquille. Корсика, я слышал, было тихо.
Tranquille, tranquille, la Corse.Тихо, тихо, Корсика.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: