Перевод текста песни Les promesses - Serge Reggiani

Les promesses - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les promesses , исполнителя -Serge Reggiani
Песня из альбома: L'intégrale des albums studio 1968 - 2002
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Les promesses (оригинал)Обещание (перевод)
Quand le soir je rentre à la maison Когда вечером я прихожу домой
Entre deux bières, vidé de mes illusions Между двумя кружками пива, лишенными моих иллюзий.
Le chien me fait la fête Собака делает меня счастливым
Et tu m’ouvres grand les bras И ты широко раскрываешь мне свои объятия
Mais ce soir ton sourire me désespère Но сегодня твоя улыбка доводит меня до отчаяния.
Quand je reste assis les bras ballants Когда я сижу с опущенными руками
Tu me caresses comme on caresse un enfant Ты ласкаешь меня, как ласкаешь ребенка
J’aimerais mieux que tu pleures Я бы предпочел, чтобы ты плакал
Voir un reproch' dans tes yeux Видеть вину в твоих глазах
Mais non, tu me regardes Но нет, ты смотришь на меня
Avec tendresse… С любовью…
Demain, demain, je jure Завтра, завтра, клянусь
Sur la tête de notre amour На голове нашей любви
Ça va être le grand jour Это будет большой день
Je le sais, demain tout va changer Я знаю, завтра все изменится
Demain, demain, parole Завтра, завтра говори
Je vais me remettre à l’heure я вернусь вовремя
Et cette fois n’aie pas peur И на этот раз не бойся
Je n' vois pas qui pourrait m’arrêter Я не вижу, кто мог бы остановить меня
Tu vas voir, je ne suis pas fini Вы увидите, что я еще не закончил
Je suis de taille à t’offrir une autre vie Я достаточно большой, чтобы дать тебе еще одну жизнь
Arrête de ranger… Хватит убирать...
Tu ne me crois pas, je sais Ты мне не веришь, я знаю
Tu connais la rengaine Вы знаете крылатую фразу
Ecoute quand même Слушай все равно
On va commencer si ça te plaît Мы начнем, если хотите
Par tout repeindre, après on va commander По перекрашу все, потом будем заказывать
La table en acajou Стол из красного дерева
Et pour l’argent on s’en fout И на деньги нам все равно
Viens me faire le compte de tous tes rêves Приди и расскажи мне все свои мечты
Demain, demain, parole Завтра, завтра говори
Je vais repartir en guerre Я вернусь на войну
Je vais remuer ciel et terre Я переверну небо и землю
Je le jure pour la dernière fois клянусь в последний раз
Demain, demain, parole Завтра, завтра говори
Allez tape dans la main Давай хлопай в ладоши
On fête la Saint-Glinglin Мы празднуем Сен-Глинглин
Comme tu dis, mais dis regarde-moi Как ты говоришь, но скажи, посмотри на меня
Demain, demain, sans faute Завтра, завтра, обязательно
On va changer de facteur Мы поменяем почтальона
On va s’refaire un bonheur Мы снова будем счастливы
Au soleil, on va vraiment partir На солнце мы действительно собираемся
Demain, demain, tout saute Завтра, завтра все прыгает
Tiens bon la barre, Madeleine Держи штурвал, Мадлен.
Demain, je suis capitaine Завтра я капитан
Allez, viens!Давай давай!
On va dormir.Мы собираемся спать.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: