Перевод текста песни Le tango de la mélancolie - Serge Reggiani

Le tango de la mélancolie - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le tango de la mélancolie , исполнителя -Serge Reggiani
Песня из альбома L'intégrale des albums studio 1968 - 2002
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиPolydor France
Le tango de la mélancolie (оригинал)Танго меланхолии (перевод)
Quand j’tais gosse Когда я был ребенком
J’tais pas un colosse я не был колоссом
Mais j’tais dj le plus drle Но я уже был самым смешным
De toute l’cole От всей школы
Un jour d’t Летний день
Pour vous prendre un exemple Чтобы взять вам пример
Notre matresse une beaut Наша хозяйка красавица
Le genre 40, on vous contemple Пол 40, мы смотрим на тебя
Bref un lundi o elle nous dit qu’Napolon Короче говоря, понедельник, когда она говорит нам, что Наполеон
S’tait plant Waterloo Ватерлоо было посажено
Une heure plus tard Час спустя
Elle passait vlo Она каталась на велосипеде
Pont Saint-Edouard Мост Сен-Эдуард
Elle s’est foutue l’eau Она испортила воду
Avec mon air de rien С моим воздухом ничего
J’avais sci les freins… Я знал тормоза...
J’suis pas le genre de la mlancolie Я не меланхолик
Comme disait je ne sais plus qui Как я не знаю, кто сказал
Encore un qui a pris l’maquis Еще один, кто взял маки
Dans ma mmoire В моей памяти
J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires У меня так много трюков, у меня так много историй
Ma vie est une farce et attrape Моя жизнь - шутка и улов
Y a qu’une chose qui me frappe Меня поражает только одно
C’est que je suis tout seul la nuit Это то, что я совсем один ночью
a c’est marrant это забавно
Marrant, a! Смешно, а!
Au rgiment, j’en ai fait de fameuses В полку я сделал несколько знаменитых
Les balles factices pour l’exercice de mitrailleuses Макетные пули для стрельбы из пулемета
Je les enlevais et j’en mettrais des vraies Я бы снял их и надел настоящие
Et dans la soupe qui c’est le soir И в супе вечернем
Qui mettait des lames de rasoir Кто надел лезвия бритвы
Y’en a que a n’amusait pas Некоторые из них не были забавными
Y’en a toujours qui ont pas l’sens de l’humour Всегда есть люди, у которых нет чувства юмора
C’est comme les femmes это как женщины
Qui ont pas l’sens de l’amour У кого нет чувства любви
a c’est un drame это драма
Pourtant quand elles me quittent Но когда они покидают меня
Tout seul derrire la vitre В полном одиночестве за стеклом
Je fais encore le pitre Я все еще клоун
J’suis pas le genre de la mlancolie Я не меланхолик
Comme disait je ne sais plus qui Как я не знаю, кто сказал
Encore un qui a pris l’maquis Еще один, кто взял маки
Dans ma mmoire В моей памяти
J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires У меня так много трюков, у меня так много историй
Ma vie est une farce et attrape Моя жизнь - шутка и улов
Y a qu’une chose qui me frappe Меня поражает только одно
C’est que je suis tout seul la nuit Это то, что я совсем один ночью
a c’est marrant, это забавно,
Marrant, a! Смешно, а!
Ma jolie femme моя красивая жена
Puisqu’on parlait de femmes Говоря о женщинах
Avec un autre elle est heureuse С другим она счастлива
La malheureuse Несчастный
Evidemment sans moi, elle s’effeuille Явно без меня она отслаивается
Demandez mme son amant Спросите даже ее любовника
J’ai fait leur lit en porte-feuille Я заправил их постель в кошельке
Je lui ai tir dans le cњur Я выстрелил ему в сердце
C’est la meilleure Это лучшее
Avec un pistolet l’eau С водяным пистолетом
Et si un jour je me jetais d’en haut Что, если однажды я брошусь сверху
a c’est l’amour это любовь
Mais je ne le ferai pas Но я не буду
Ou alors pour sauter Или так прыгать
Je mettrai mon faux-nez Я надену свой фальшивый нос
J’suis pas le genre de la mlancolie Я не меланхолик
Comme dirait je ne sais plus qui Как я не знаю, кто бы сказал
Encore un qui a pris l’maquis dans mes histoires Еще один, кто взял маки в мои истории
J’ai tant de tours, j’ai tant d’histoires У меня так много трюков, у меня так много историй
Ma vie est une farce et attrape Моя жизнь - шутка и улов
Y a qu’une chose qui me frappe Меня поражает только одно
C’est que je suis tout seul la nuit Это то, что я совсем один ночью
a c’est marrant это забавно
Marrant a!, marrant.Забавно!, смешно.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: