Перевод текста песни La putain - Serge Reggiani

La putain - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La putain , исполнителя -Serge Reggiani
Песня из альбома: 100 Plus Belles chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

La putain (оригинал)Гребаный (перевод)
Nous habitions en face d’elle Мы жили напротив нее
Dans le Quartier Saint-Louis В районе Сен-Луи
Elle habitait je me rappelle Она жила, я помню
Aux environs de minuit Около полуночи
Moi, mes cousins Я, мои кузены
On la regardait en silence Мы смотрели на нее молча
A travers les jalousies Через ревность
Adosse au magasin При поддержке магазина
Elle fumait avec lgance Она элегантно курила
Nous apprenions nos posies Мы учили наши позы
Passionnment nous y pensions Страстно мы думали об этом
A la P… points de suspension В точках подвеса P…
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
La putain шлюха
Pose comme une contrebasse Поза, как контрабас
Dans les bras d’un artiste, В объятиях художника,
Elle avait l’air de faire des passes Она выглядела так, как будто делала пассы
Dans une chanson raliste. В реалистической песне.
Moi, mes cousins, Я, мои двоюродные братья,
En pyjama, au cinma В пижаме, в кино
Nous l’avions prise pour femme, Мы взяли ее в жены,
Et son parfum de violette И его аромат фиалок
Quand on entrouvrait la fentre Когда мы открыли окно
Nous descendait au fond de l’me. Мы спустились на дно души.
Passionnment nous y pensions Страстно мы думали об этом
A la P… points de suspension В точках подвеса P…
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
La putain… Шлюха...
Quand il pleuvait elle s’abritait Когда шел дождь, она укрылась
Sous le kiosque journaux Под газетным киоском
Alors comme elle tait tout prs Так как она была очень близко
Je lui jouais du piano я играл ему на пианино
Ah!Ах!
la putain шлюха
Un peu comme dans Cyrano Как в Сирано
Au piano j’tais Chopin! За роялем я был Шопеном!
Sous cette pluie de quatre sous Под этим моросящим дождем
Elle m’imaginait au-dessus Она представляла меня выше
Et j’imaginais ses dessous… И я представил себе ее нижнее белье...
Mes cousins en parlent aujourd’hui Мои кузены говорят об этом сегодня
En buvant des blanc-cass, Пока пьют белые бочки,
Son rverbre est la casse Его уличный фонарь - это поломка
Il me reste un peu de pluie. У меня осталось немного дождя.
Mais, mes cousins Но, мои кузены
Sans le vouloir, sans le savoir Невольно, неосознанно
Ont tous pous des putains У них у всех есть шлюхи
Chaque fois que je vais les voir Каждый раз, когда я иду к ним
Il y a quelqu’un sur un trottoir На тротуаре кто-то есть
Qui vient parfumer ma mmoire. Кто приходит надушить мою память.
Passionnment nous y pensions Страстно мы думали об этом
A la P… points de suspension В точках подвеса P…
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
Qu’elle tait bien! Как хорошо ей было!
La putain шлюха
Nous habitions en face d’elle Мы жили напротив нее
Dans le quartier Saint-Louis В районе Сен-Луи
Elle habitait, je me rappelle Она жила, я помню
Aux environs de minuit.Около полуночи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: