Перевод текста песни La maison qui n'existe plus - Serge Reggiani

La maison qui n'existe plus - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La maison qui n'existe plus, исполнителя - Serge Reggiani. Песня из альбома 100 Plus Belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

La maison qui n'existe plus

(оригинал)
C’est comme une maison
Qui n’existe plus
Comme un pass qu’on a chass
A jamais d’une rue
Et voil qu’un matin
Tu ne retrouves rien
Que les ruines, que les ruines
D’un fabuleux amour
Construit sur tous les jours
De toute une vie, de toute une vie
Et comme une maison qui n’existe plus
C’est un jardin de dchirures
C’est comme une brlure
C’est l’envers du dcor
Mais c’est plus triste encore
C’est un amour qui s’est perdu
Et moi je suis celui
Qui trouve une pierre
Et qui se met esprer
En cherchant l’autre pierre
Au hasard de mon cњur
Je dcouvre une fleur
Sous les ruines, sous les ruines
Comme un reste d’amour
Surgi de tous les jours
De toute une vie, de toute une vie
Et devant la maison qui n’existe plus
Je fais renatre un pan de mur
Je couvre les blessures
Et je sors de ma nuit
Et je la reconstruis
Et soudain le miracle est l
J’ouvre les yeux et je te vois.

Дом, который больше не существует

(перевод)
Это как дом
которого больше нет
Как проход, который мы охотились
Навсегда с улицы
И однажды утром
Вы ничего не находите
Только руины, только руины
Со сказочной любовью
Создан на каждый день
На всю жизнь, на всю жизнь
И как дом, которого больше нет
Это сад слез
это как ожог
Это за кадром
Но это еще печальнее
Это потерянная любовь
И я тот
кто найдет камень
И кто начинает надеяться
Ищем другой камень
Наугад из моего сердца
я открываю цветок
Под развалинами, под развалинами
Как остаток любви
Появился из повседневности
На всю жизнь, на всю жизнь
И перед домом, которого больше нет
Я возвращаю к жизни кусок стены
Я покрываю раны
И я выхожу из своей ночи
И я восстанавливаю его
И вдруг чудо здесь
Я открываю глаза и вижу тебя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suffirait de presque rien 2013
Votre fille a 20 ans 2013
Madame nostalgie 2013
L'Italien 2010
Venise n'est pas en Italie 2013
Votre Fille A Vingt Ans 2005
La vie Madame 2013
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) 2013
Paroles: Barbara 1961
Sarah 2010
Barbara 2019
Le petit garçon 2010
Le vieux couple 2010
La cinquantaine 2010
Le pont Mirabeau 1972
Rupture 2010
Les loups sont entrés dans Paris 2010
La java des bombes atomiques 2010
Noëlle 2013
Serge 2013

Тексты песен исполнителя: Serge Reggiani