Перевод текста песни L'arrière-saison - Serge Reggiani

L'arrière-saison - Serge Reggiani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'arrière-saison, исполнителя - Serge Reggiani. Песня из альбома 100 Plus Belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

L'arrière-saison

(оригинал)
Il tombait des hallebardes
A l’arrière-saison
Il y avait des lézardes
Aux toits de nos maisons
Et de grands chevaux noirs
Qui ravageaient le ciel
Et trouaient nos mémoires
De doutes éternels
Souviens-toi
Le temps était au glas
Aux larmes et aux frissons
J’ai tissé dans tes bras
Mon arrière-saison
On s’est battu alors
A l’arrière-saison
Les orgues de la mort
Ont joué sur tous les fronts
On ne reverrait plus
Les cerisiers en fleurs
Ni l’espoir abattu
D’une bombe en plein cœur
Souviens-toi
La tristesse et l’effroi
Ont balayé nos fronts
Et labouré du doigt
Notre arrière-saison
Je suis parti un jour
A l’arrière-saison
Sans flûte ni tambour
Sans rire ni pardon
Ma jeunesse perdue
Ecartelait son ombre
A la croisée des nues
Sur un lit de décombres
Souviens-toi
Nos lettres sont écrites
A la chair à canon
Et le sang sèche vite
A l’arrière-saison
Et puis est reparue
La nouvelle saison
Et je suis revenu
Refaire la maison
On avait gros le cœur
On avait, qui peut dire?
C'était comme des fleurs
Qui n’avaient su mourir
Souviens-toi
Comme on s’est embarqué
Vers le même horizon
Et comme on s’est aimé
A l’arrière-saison
Et comme on s’est aimé
A l’arrière-saison.

Бархатный сезон

(перевод)
Он падал с алебард
В межсезонье
Были трещины
На крышах наших домов
И большие черные лошади
что разорвало небо
И пронзил наши воспоминания
Вечные сомнения
Помните
Время было на похоронах
К слезам и ознобу
я плела в твоих руках
мой поздний сезон
Мы сражались тогда
В межсезонье
Органы смерти
Играли на всех фронтах
Мы больше никогда не увидим
Цветение вишни
Ни сокрушенной надежды
От бомбы в сердце
Помните
Печаль и страх
Подметали наши лбы
И палец вспаханный
Наш поздний сезон
я ушел в один прекрасный день
В межсезонье
Без флейты или барабана
Без смеха и прощения
Моя потерянная юность
Распространяй свою тень
На перекрестке облаков
На ложе из щебня
Помните
Наши письма написаны
На пушечное мясо
И кровь быстро сохнет
В межсезонье
А потом снова появился
Новый сезон
И я вернулся
Переделать дом
У нас было большое сердце
У нас было, кто может сказать?
Это было похоже на цветы
Кто не знал, как умереть
Помните
Когда мы отправились
К тому же горизонту
И как мы любили друг друга
В межсезонье
И как мы любили друг друга
В межсезонье.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suffirait de presque rien 2013
Votre fille a 20 ans 2013
Madame nostalgie 2013
L'Italien 2010
Venise n'est pas en Italie 2013
Votre Fille A Vingt Ans 2005
La vie Madame 2013
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) 2013
Paroles: Barbara 1961
Sarah 2010
Barbara 2019
Le petit garçon 2010
Le vieux couple 2010
La cinquantaine 2010
Le pont Mirabeau 1972
Rupture 2010
Les loups sont entrés dans Paris 2010
La java des bombes atomiques 2010
Noëlle 2013
Serge 2013

Тексты песен исполнителя: Serge Reggiani