
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Journal(оригинал) |
Le vingt et un septembre |
Je reprends ce journal |
Dans la fentre de ma chambre |
Passe un oiseau banal |
Il y a la grve du mtro |
Tout l’heur' ma mre est passe… |
Elle a dit que je fumais trop |
Puis elle a parl du pass |
J’ai vu au soleil de la rue |
Marcher une femme aux bras nus… |
Samedi trois dcembre |
Je n’ai plus rien crit |
Depuis ce jour de fin septembre |
O il y a eu ce cri |
C’tait dans le jardin voisin |
Ses bras nus enlaaient quelqu’un… |
Il a neig tout ce matin |
Je lui ai parl dans la rue |
J’ai dit, j’ai dit, je ne sais plus |
Mais ce soir c’est chez moi qu’ell' vient… |
Dimanche douze avril |
Le printemps est en ville |
J’cris ce soir l’encre rose |
Il s’est pass des choses |
Moi qui disais que le mariage |
N’tait pas encore de mon ge… |
Ma mre avait un chapeau blanc |
Mes deux frres avaient mis des gants |
C’tait en janvier, et pourtant |
On croirait qu’il y a longtemps |
Nous sommes fin septembre |
Je ne sais plus le jour |
Me revoici dans cette chambre |
Un homme sans amour |
Je n’ai pas bien compris pourquoi |
N’en parlons plus, n’en pleurons plus… |
Je la regarde qui s’en va Dans le soleil la rue est sage |
Cette douce femme aux bras nus |
Que je vois sortir de l’image… |
Cette douce femme aux bras nus |
Que je vois sortir de l’image. |
Журнал(перевод) |
двадцать первое сентября |
я беру этот дневник |
В окне моей спальни |
Проходит обычная птица |
Забастовка в метро |
Только что мама умерла... |
Она сказала, что я слишком много курю |
Затем она говорила о прошлом |
Я видел на улице солнце |
Выгуливание женщины с голыми руками… |
Суббота третье декабря |
больше ничего не писал |
С того дня в конце сентября |
Где был этот крик |
Это было в соседнем саду |
Его голые руки обняли кого-то... |
Все утро шел снег |
Я говорил с ней на улице |
Я сказал, я сказал, я больше не знаю |
Но сегодня вечером она придет ко мне... |
Воскресенье, двенадцатое апреля |
Весна в городе |
Я пишу розовыми чернилами сегодня вечером |
что-то случилось |
Я, кто сказал, что брак |
Моего возраста еще не было... |
У моей мамы была белая шляпа |
Мои два брата надели перчатки |
Это был январь, и все же |
Такое ощущение, что это было давно |
мы в конце сентября |
Я больше не знаю день |
Вот я снова в этой комнате |
Мужчина без любви |
Я не совсем понял, почему |
Давай не будем больше об этом, давай больше не будем плакать... |
Я смотрю, как она идет На солнце улица мудра |
Эта милая женщина с голыми руками |
Что я вижу на картинке... |
Эта милая женщина с голыми руками |
Что я вижу на картинке. |
Название | Год |
---|---|
Il suffirait de presque rien | 2013 |
Votre fille a 20 ans | 2013 |
Madame nostalgie | 2013 |
L'Italien | 2010 |
Venise n'est pas en Italie | 2013 |
Votre Fille A Vingt Ans | 2005 |
La vie Madame | 2013 |
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) | 2013 |
Paroles: Barbara | 1961 |
Sarah | 2010 |
Barbara | 2019 |
Le petit garçon | 2010 |
Le vieux couple | 2010 |
La cinquantaine | 2010 |
Le pont Mirabeau | 1972 |
Rupture | 2010 |
Les loups sont entrés dans Paris | 2010 |
La java des bombes atomiques | 2010 |
Noëlle | 2013 |
Serge | 2013 |