
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Gabrielle(оригинал) |
Gabrielle, tu brûles mon esprit, ton amour étrangle ma vie |
Et l’enfer devient comme un espoir |
Car dans tes mains je meurs chaque soir. |
Je veux partager autre chose que l’amour dans ton lit |
Et entendre la vie et ne plus m’essouffler sous tes cris. |
Oh fini… Fini pour moi, je ne veux plus voir mon image dans tes yeux. |
Dix ans de chaîne sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l’amour |
Et bonne chance à celui qui veut ma place. |
Dix ans de chaîne sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l’amour |
J’ai refusé, mourir d’amour enchaîné. |
Gabrielle, tu flottes dans mon cœur, c’est une illusion de douceur |
Et tu chantes, c’est la voix d’une enfant |
Avec laquelle tu glaces mon sang. |
Je veux t’expliquer, tu confonds et le jour et la nuit. |
Je veux t’approcher, mais tu tournes le dos et tu t’enfuis. |
Oh sais-tu vraiment ce que tu veux faire? |
Je ne serai plus l’esclave de ta chair. |
Dix ans de chaîne sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l’amour |
Et bonne chance à celui qui veut ma place, oui ma place. |
Dix ans de chaîne sans voir le jour, c'était ma peine forçat de l’amour |
J’ai refusé, mourir d’amour enchaîné. |
J’ai refusé, mourir d’amour enchaîné. |
J’ai refusé, mourir d’amour enchaîné. |
(перевод) |
Габриэль, ты сжигаешь мой разум, твоя любовь душит мою жизнь |
И ад становится как надежда |
Ибо в твоих руках я умираю каждую ночь. |
Я хочу поделиться чем-то другим, кроме любви в твоей постели |
И слышать жизнь и не задыхаться под твои крики. |
О, кончено... Кончено для меня, я больше не хочу видеть свой образ в твоих глазах. |
Десять лет цепи, не видя дня, это была моя боль, осужденная за любовь. |
И удачи тому, кто хочет занять мое место. |
Десять лет цепи, не видя дня, это была моя боль, осужденная за любовь. |
Я отказался, чтобы умереть от скованной любви. |
Габриэль, ты плаваешь в моем сердце, это иллюзия сладости |
И ты поешь, это детский голос |
Которым ты леденишь мою кровь. |
Я хочу тебе объяснить, ты путаешь день и ночь. |
Я хочу подойти к тебе, но ты отворачиваешься и убегаешь. |
О, ты действительно знаешь, что хочешь сделать? |
Я больше не буду рабом твоей плоти. |
Десять лет цепи, не видя дня, это была моя боль, осужденная за любовь. |
И удачи тому, кто хочет мое место, да мое место. |
Десять лет цепи, не видя дня, это была моя боль, осужденная за любовь. |
Я отказался, чтобы умереть от скованной любви. |
Я отказался, чтобы умереть от скованной любви. |
Я отказался, чтобы умереть от скованной любви. |
Название | Год |
---|---|
Il suffirait de presque rien | 2013 |
Votre fille a 20 ans | 2013 |
Madame nostalgie | 2013 |
L'Italien | 2010 |
Venise n'est pas en Italie | 2013 |
Votre Fille A Vingt Ans | 2005 |
La vie Madame | 2013 |
Prélude - Sarah / Sarah (Réenregistrement Polydor) | 2013 |
Paroles: Barbara | 1961 |
Sarah | 2010 |
Barbara | 2019 |
Le petit garçon | 2010 |
Le vieux couple | 2010 |
La cinquantaine | 2010 |
Le pont Mirabeau | 1972 |
Rupture | 2010 |
Les loups sont entrés dans Paris | 2010 |
La java des bombes atomiques | 2010 |
Noëlle | 2013 |
Serge | 2013 |