Перевод текста песни Ronsard 58 - Serge Gainsbourg, Todd Duncan, Eva Jessye Choir

Ronsard 58 - Serge Gainsbourg, Todd Duncan, Eva Jessye Choir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ronsard 58, исполнителя - Serge Gainsbourg. Песня из альбома L'appareil à sous, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.08.2014
Лейбл звукозаписи: Classic Chords
Язык песни: Французский

Ronsard 58

(оригинал)
Tant qu’t’auras ma belle de chouettes avantages
T’auras des amants t’auras du succs
T’auras des vacances sur les beaux rivages
Et des bikinis tout faire craquer
T’auras des visions t’auras des bagnoles
Des types bien saps te f’ront du baise-main
Tu f’ras des sourires tu joueras ton rle
Mais tu n’seras jamais qu’une petite putain
Putain des trottoirs putain des palaces
Pour les mecs dans l’fond c’est le mme tabac
On lui paye son prix on s’en dbarrasse
Faut qu’elle fasse l’amour et pas d’embarras
D’ailleurs un beau jour ma bath petite mme
Faudra qu’tu t’dcides passer la main
Alors en chialant tu t’diras qu’ma pomme
Elle avait du bon en tant qu’crivain
C’est tout ce que t’auras mes vers gomme
Ma littrature dont tu t’es foutu
C’est tout ce que t’auras pour t’rappeler les hommes
Tes anciens mordus qui t’regarderont plus
C’est le seul miroir o tu n’seras pas moche
Il est garanti pour l’ternit
Le vieux pre Ronsard n’tait pas une cloche
Quand il disait a sa mijaure
A sa mijaure, sa mijaure
(перевод)
Пока у вас есть мои красивые приятные преимущества
У тебя будут любовники, ты добьешься успеха
Вы проведете отпуск на красивых берегах
И бикини делают все это трещиной
У вас будут видения, у вас будут машины
Сведущие парни подарят тебе рукопожатие
Вы будете улыбаться, вы сыграете свою роль
Но ты никогда не будешь просто маленькой шлюхой
Ебаные тротуары, чертовы дворцы
Для парней на заднем плане это тот же табак
Мы платим его цену, мы избавляемся от него
Она должна заниматься любовью и не смущаться
Кстати, в один прекрасный день моя ванна, маленькая госпожа.
Вам придется принять решение о передаче
Так что, рыдая, ты скажешь себе, что мое яблоко
Она была хороша как писатель
Это все, что ты получишь от моих жевательных резинок
Моя литература, о которой ты не заботился
Это все, что вам нужно помнить, мужчины
Ваши старые любители, которые больше не будут смотреть на вас
Это единственное зеркало, где ты не будешь уродливой.
Это гарантировано навсегда
Старый отец Ронсара не был звонком
Когда он сказал своей девушке
Своей девушке, ее девушке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin 2007
La chanson de Prévert 2020
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Je suis venu te dire que je m'en vais 2010
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin 2010
Elaeudanla téitéia 2010
L'anamour 2010
My Lady Héroïne 2010
69 année érotique ft. Jane Birkin 2010
Du jazz dans le ravin ft. Todd Duncan, Anne Wiggins Brown 2014
Le poinçonneur des Lilas 2020
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Sea, Sex And Sun 2010
Comic Strip 2010
Comme un boomerang 2010
Ford Mustang 2010
Lost in the Stars ft. Todd Duncan 1995
Initials B.B. 2010
Couleur café 2010
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014

Тексты песен исполнителя: Serge Gainsbourg