Перевод текста песни Comme un boomerang - Serge Gainsbourg

Comme un boomerang - Serge Gainsbourg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme un boomerang, исполнителя - Serge Gainsbourg. Песня из альбома Comme un boomerang, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Comme un boomerang

(оригинал)
Je sens des boums et des bangs
Agiter mon cœur blessé
L’amour comme un boomerang
Me revient des jours passés
À pleurer les larmes dingues
D’un corps que je t’avais donné
J’ai sur le bout de la langue
Ton prénom presque effacé
Tordu comme un boomerang
Mon esprit l’a rejeté
De ma mémoire, car la bringue
Et ton amour m’ont épuisé
Je sens des boums et des bangs
Agiter mon cœur blessé
L’amour comme un boomerang
Me revient des jours passés
À s’aimer comme des dingues
Comme deux fous à lier
Sache que ce cœur exsangue
Pourrait un jour s’arrêter
Si, comme un boomerang
Tu ne reviens pas me chercher
Peu à peu je me déglingue
Victime de ta cruauté
Je sens des boums et des bang
Agiter mon cœur blessé
L’amour comme un boomerang
Me revient des jours passés
À t’aimer comme une dingue
Prête pour toi à me damner
Toi qui fait partie du gang
De mes séducteurs passés
Prends garde à ce boomerang
Il pourrait te faire payer
Toutes ces tortures de cinglés
Que tu m’as fait endurer
Je sens des boums et des bangs
Agiter mon cœur blessé
L’amour comme un boomerang
Me revient des jours passés
C’est une histoire de dingue
Une histoire bête à pleurer
Ma raison vacille et tangue
Elle est prête à chavirer
Sous les coups de boomerangs
De flash-back enchaînés
Et si un jour je me flingue
C’est à toi que je le devrais
Je sens des boums et des bangs
Agiter mon cœur blessé
L’amour comme un boomerang
Me revient des jours passés
À pleurer les larmes dingues
D’un corps que je t’avais donné

Как бумеранг

(перевод)
Я чувствую бум и удары
Встряхни мое израненное сердце
любовь как бумеранг
Напоминает мне о прошедших днях
Плакать сумасшедшими слезами
Из тела, которое я дал тебе
у меня на кончике языка
Ваше имя почти стерто
Закрученный, как бумеранг
Мой разум отверг это
Из моей памяти, потому что вечеринка
И твоя любовь измотала меня
Я чувствую бум и удары
Встряхни мое израненное сердце
любовь как бумеранг
Напоминает мне о прошедших днях
Любить друг друга, как сумасшедшие
Как два сумасшедших
Знай, что это бескровное сердце
Может ли однажды остановиться
Если как бумеранг
Ты не вернешься за мной
Мало-помалу я разваливаюсь
Жертва твоей жестокости
Я чувствую бум и удары
Встряхни мое израненное сердце
любовь как бумеранг
Напоминает мне о прошедших днях
Любить тебя как сумасшедшего
Готов к тому, чтобы ты проклял меня
Вы, кто является частью банды
Из моих прошлых соблазнителей
Остерегайтесь этого бумеранга
Он может заставить вас заплатить
Вся эта сумасшедшая пытка
что ты заставил меня терпеть
Я чувствую бум и удары
Встряхни мое израненное сердце
любовь как бумеранг
Напоминает мне о прошедших днях
Это сумасшедшая история
Глупая история, чтобы плакать
Моя причина колеблется и смолкает
Она готова перевернуться
Под ударами бумерангов
Цепные воспоминания
И если однажды я застрелюсь
я в долгу перед тобой
Я чувствую бум и удары
Встряхни мое израненное сердце
любовь как бумеранг
Напоминает мне о прошедших днях
Плакать сумасшедшими слезами
Из тела, которое я дал тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin 2007
La chanson de Prévert 2020
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Je suis venu te dire que je m'en vais 2010
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin 2010
Elaeudanla téitéia 2010
L'anamour 2010
My Lady Héroïne 2010
69 année érotique ft. Jane Birkin 2010
Le poinçonneur des Lilas 2020
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Sea, Sex And Sun 2010
Comic Strip 2010
Ford Mustang 2010
Initials B.B. 2010
Couleur café 2010
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
Lemon Incest ft. Charlotte Gainsbourg, Фридерик Шопен 2010
Valse de Melody 2010
Sous le soleil exactement 2010

Тексты песен исполнителя: Serge Gainsbourg

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
God's Witness 2013
When I'm With Him ft. Perfume Genius, Jim-E Stack 2019
I Only Have Eyes for You 2005
On me l'a dit 2016
Marie-Noël 2012
Slap It Up 2019
The Beginning Of Doves 1973