Перевод текста песни La Recette De L'amour Fou (Session) - Juliette Gréco

La Recette De L'amour Fou (Session) - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Recette De L'amour Fou (Session), исполнителя - Juliette Gréco. Песня из альбома Chansons De Sexe & De Jazz, в жанре Джаз
Дата выпуска: 09.11.2014
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Французский

La Recette De L'amour Fou (Session)

(оригинал)
Dans un boudoir introduisez un coeur bien tendre
Sur canapé laissez s’asseoir et se détendre
Versez une larme de porto
Et puis mettez-vous au piano
Jouez Chopin
Avec dédain
Egrenez vos accords
Et s’il s’endort
Alors là, mettez-le dehors
Le second soir faites revenir ce coeur bien tendre
Faites mijoter trois bons quarts d’heure à vous attendre
Et s’il n’est pas encore parti
Soyez-en sûr c’est qu’il est cuit
Sans vous trahir
Laissez frémir
Faites attendre encore
Et s’il s’endort
Alors là, mettez-le dehors
Le lendemain il ne tient qu'à vous d'être tendre
Tamisez toutes les lumières et sans attendre
Jouez la farce du grand amour
Dites «jamais», dites «toujours»
Et consommez
Sur canapé
Mais après les transports
Ah!
s’il s’endort
Alors là, foutez-le dehors

Рецепт сумасшедшей любви (сессия)

(перевод)
В будуар ввести нежное сердце
На диване пусть посидит и расслабится
Налей слезу портвейна
А потом садись на пианино
Играть Шопена
С пренебрежением
Ударь свои аккорды
А если он уснет
Так вот, выкладывай
На второй вечер верни это нежное сердце
Варите три добрых четверти часа, ожидая вас
И если он еще не ушел
Убедитесь, что он приготовлен
не предавая тебя
Дать закипеть
Продолжайте ждать снова
А если он уснет
Так вот, выкладывай
На следующий день ты должен быть нежным
Приглушите все огни и не дожидаясь
Сыграйте в большой любовный розыгрыш
Скажи «никогда», скажи «всегда».
И потреблять
На диване
Но после перевозки
Ах!
если он заснет
Так вот, выкинь его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris 2016
Paris canaille 2016
Soud le ciel de paris 2012
Sur les quais du vieux Paris 2020
Chanson pour l'auvergnat 2011
Déshabillez-moi 2020
Les enfants qui s'aiment 2011
La Rue Des Blancs Manteaux 2019
Miarka 2010
Vous mon cœur 2017
Je suis comme je suis 2011
Il n'y a plus d'après 2011
Ca va 2010
Dieu est nègre 2017
Sans vous aimer 2016
Musique mécanique 2011
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) 2011
Chandernagor 2011
Accordéon 2011
Je hais les dimanches 2011

Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco