Перевод текста песни Musique mécanique - Juliette Gréco

Musique mécanique - Juliette Gréco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musique mécanique , исполнителя -Juliette Gréco
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.12.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Musique mécanique (оригинал)Механическая музыка (перевод)
Quand l'été vient, de ma fenêtre sous les toits Когда наступит лето, из моего мансардного окна
J’entends monter du vieux bistro qu’est tout en bas Я слышу, как из старого бистро внизу
Une rumeur pleine de rires et de chansons Слух, полный смеха и песни
Des polkas в горошек
Pianola Пианола
Les jolies filles aux cheveux courts, aux talons longs Красивые девушки с короткими волосами, на длинных каблуках
Viennent chercher un p’tit béguin, un p’tit frisson Приходите и немного влюбитесь, немного острых ощущений
Le patron sert le muscadet dans des verres verts Босс подает мускат в зеленых очках
Un vin frais Свежее вино
Qui égaie кто аплодирует
Et la musique tourne, tourne, et les danseurs А музыка кружится, кружится, а танцоры
S’enlacent comme ils enlaceraient le vrai bonheur Обнимите, как они обнимали бы истинное счастье
Instant fragile où l’amour passe, où l’amour naît Хрупкий момент, когда любовь проходит, где рождается любовь
Et vous met И ставит вас
La tête à l’envers Голова вниз головой
Le patron invite la patronne Босс приглашает босса
Ils oublient soudain leur comptoir Они вдруг забывают свой счетчик
Et s' mêlent aux fripons, aux friponnes И смешаться с негодяями, негодяями
Qui gambillent devant le p’tit bar Кто резвится перед маленьким баром
Voici vingt ans qu’il ont repris ce vieux café Прошло двадцать лет с тех пор, как они захватили это старое кафе.
Ils l’ont laissé tel qu’il était, sans rien changer Оставили как есть, ничего не меняя
La vieille glace a bien vu dix mille amoureux Старое зеркало видело десять тысяч любовников
Se regarder Посмотрите друг на друга
Dans les yeux В глаза
Même s’il tombe de la pluie sur les pavés Даже если дождь идет по булыжникам
Y a du soleil quand l' pianola s' met à tourner Солнечно, когда пианола начинает вращаться
Les vieux clients hochent la tête en cadence Старые клиенты ритмично кивают головами.
Pour rythmer В ритм
Chaque danse Каждый танец
Le chien bourru met son museau sur ses grosses pattes Грубый пес кладет морду на большие лапы
Le chat blanc finit sa toilette sans faire d'épate Белый кот заканчивает свой туалет, не производя брызг
Encore un coup de vin clairet, et puis l’on part Еще одна порция бордового вина, и мы уходим.
Au revoir До свидания
On r’viendra ce soir Мы вернемся сегодня вечером
La nuit venue, j' suis descendue dans le p’tit bar Когда наступила ночь, я спустился в бар
L' pianola jouait sa musique un peu bizarre Пианола играла свою странную музыку
Y avait un gars assis tout au bout du comptoir В самом конце стойки сидел парень
Je me suis Я
Approchée Подошли
Il a souri, on s’est compris sans rien dire et Он улыбнулся, мы поняли друг друга, ничего не сказав, и
Serrés bien fort l’un contre l’autre, on a dansé Прижавшись друг к другу, мы танцевали
Son cœur battait, mon cœur battait sans s’arrêter Его сердце билось, мое сердце билось без остановки
Et on s’est И мы получили
Embrassés обнял
Et maintenant, on vit ensemble, on est heureux И теперь мы живем вместе, мы счастливы
Quand vient l'été, à la fenêtre, on rêve à deux Когда наступит лето, у окна мы мечтаем вместе
Et chaque soir, monte vers nous la musique И каждую ночь музыка поднимается к нам
La jolie Красивый
Musique mécaniqueМеханическая музыка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: