| I was lost on the dark side, till you crashed into my life
| Я был потерян на темной стороне, пока ты не ворвался в мою жизнь
|
| We were scarred by the bright lights
| Мы были напуганы ярким светом
|
| Falling stars through the night sky
| Падающие звезды в ночном небе
|
| I know we’re broken parts, but ain’t that just who we are
| Я знаю, что мы сломаны, но разве это не то, кем мы являемся
|
| We should be together-gether, yeah
| Мы должны быть вместе, да
|
| We can reach the sun if we’re one, that’s easy
| Мы можем дотянуться до солнца, если мы едины, это легко
|
| Everything’s just better, better, yeah
| Все просто лучше, лучше, да
|
| When I’m locked inside, you’re the ties that free me
| Когда я заперт внутри, ты — узы, которые меня освобождают.
|
| We should be together-gether, yeah
| Мы должны быть вместе, да
|
| Together we hurt, together we take it (together, together)
| Вместе нам больно, вместе мы справимся (вместе, вместе)
|
| Together we fall, we’ll never be breaking (together, together)
| Вместе мы падаем, мы никогда не сломаемся (вместе, вместе)
|
| If we were apart, I know that we’d fade away (together, together)
| Если бы мы были порознь, я знаю, что мы бы исчезли (вместе, вместе)
|
| Together we are, together we make it
| Вместе мы, вместе мы делаем это
|
| Everything that we both know, summer nights left me so cold
| Все, что мы оба знаем, летние ночи оставили меня таким холодным
|
| Let me dream of this fair love, all the things that I’m scared of
| Позвольте мне мечтать об этой прекрасной любви, обо всем, чего я боюсь
|
| We should be together-gether, yeah
| Мы должны быть вместе, да
|
| We can reach the sun if we’re one, that’s easy
| Мы можем дотянуться до солнца, если мы едины, это легко
|
| Everything’s just better, better, yeah
| Все просто лучше, лучше, да
|
| We should be together-gether, yeah
| Мы должны быть вместе, да
|
| Together we hurt, together we take it (together, together)
| Вместе нам больно, вместе мы справимся (вместе, вместе)
|
| Together we fall, we’ll never be breaking (together, together)
| Вместе мы падаем, мы никогда не сломаемся (вместе, вместе)
|
| If we were apart, I know that we’d fade away (together, together)
| Если бы мы были порознь, я знаю, что мы бы исчезли (вместе, вместе)
|
| Together we are, together we make it
| Вместе мы, вместе мы делаем это
|
| I know we’re far apart, I don’t know where to start
| Я знаю, что мы далеко друг от друга, я не знаю, с чего начать
|
| And I know what the people say, but I choose your love anyway
| И я знаю, что говорят люди, но я все равно выбираю твою любовь
|
| Yeah, love so good Ye coulda signed (oh)
| Да, любовь такая хорошая, ты мог бы подписать (о)
|
| Got the one thing I couldn’t buy (yeah)
| Есть одна вещь, которую я не мог купить (да)
|
| Niggas so mad when I walk through (yeah)
| Ниггеры так злятся, когда я прохожу (да)
|
| With you on my arm, what they gon' do? | С тобой на моей руке, что они собираются делать? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Woman in my life, you’re the top two (yeah)
| Женщина в моей жизни, ты две лучшие (да)
|
| Hi Mom! | Привет мама! |
| (hi mom!)
| (Привет мама!)
|
| Lights on, lights off (lights off, lights off)
| Горит, гаснет (гаснет, гаснет)
|
| Dylan, rap like this, you’re an icon (oh)
| Дилан, читай вот так, ты икона (о)
|
| Blue dream sounding like a pipe bomb
| Голубая мечта звучит как самодельная бомба
|
| You and me together, maybe we could do it (do it)
| Ты и я вместе, может быть, мы могли бы это сделать (сделать это)
|
| Worst summer ever but we got through it (got through it)
| Худшее лето, но мы пережили это (пережили это)
|
| Talk about the money, I was getting to it
| Поговорим о деньгах, я добирался до них
|
| Where you wanna go, where you wanna go?
| Куда ты хочешь пойти, куда ты хочешь пойти?
|
| Let a nigga know, let a nigga know (ah)
| Пусть ниггер знает, пусть ниггер знает (ах)
|
| They ain’t gotta know, they ain’t gotta know (they ain’t gotta know)
| Они не должны знать, они не должны знать (они не должны знать)
|
| We should be together-gether, yeah
| Мы должны быть вместе, да
|
| We can reach the sun if we’re one, that’s easy
| Мы можем дотянуться до солнца, если мы едины, это легко
|
| Everything’s just better, better, yeah
| Все просто лучше, лучше, да
|
| When I’m locked inside, you’re the ties that free me
| Когда я заперт внутри, ты — узы, которые меня освобождают.
|
| We should be together | Мы должны быть вместе |