Перевод текста песни Trostpreis - Alligatoah, Timi Hendrix

Trostpreis - Alligatoah, Timi Hendrix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trostpreis, исполнителя - Alligatoah. Песня из альбома 10 Jahre Alligatoah, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.12.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trailerpark
Язык песни: Немецкий

Trostpreis

(оригинал)
Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
Was man nich' kann, sollte man besser lassen
Girl, lehn dich zurück, ich mach' alles für dich
Wenn ich Zeit hab' und es nicht zu anstrengend ist
Du bist nicht wie die ander’n, nich' so’n Modepüppchen
Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
Du hast dein' eigenen Style — oh, holde Maid
Doch deinen Zähnen schmeichelt ein gold’nes Kleid
Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n
Aber du wirst das bestimmt versteh’n
Schatz, es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
Und es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich an die, die mir damals entflogen, yeah-hi, yeah
La-la-la-la-la-la
Ach, alles halb so wild
Oh, la-la-la-la-la-la
Einem geschenkten Gaul …
Oh, la-la-la-la-la-la, la, la, la, la
Und zur Not frisst der Teufel Fliegen
Ah, la-la-la-la-la-la
Ich hätt' halt lieber die andere genommen
Oh, la-la-la-la-la-la
Man kann ja nich' alles haben
Oh, la-la-la-la-la-la
Keine Angst, ich verlass' dich nich'
La, la, la, la
Du kennst doch mein' Kumpel hier
Er war bei seiner Freundin ein klein bisschen direkter
Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
Haben es länger versucht, doch ich hab' festgestellt
Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'
Wach jede Nacht mit dir Engel in meinem Arm'
Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom (Hihi)
Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du ist
Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
Ich hab' jetzt eine Neue, die mir billig Drogen besorgt (Was?)
Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße (Haha)
Schau, wie schön blau deine Augen sind
Timi hat dich mit der Faust geschminkt
Frauen wie dich gibt’s in tausend Städten
Lausemädchen, laufe Mädchen
Schatz, es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
Und es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich an die, die mir damals entflogen, yeah-hi, yeah
La-la-la-la-la-la
Oh, la-la-la-la-la-la
So is' das Leben
Oh, la-la-la-la-la-la, la, la, la, la
Man nimmt, was man kriegen kann
Ah, la-la-la-la-la-la
Baby
Oh, la-la-la-la-la-la
Oh, la-la-la-la-la-la
Du guckst so komisch, la, la, la, la, was los?
Schatz, es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
Und es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich an die, die mir damals entflogen, yeah-hi, yeah
(перевод)
Итак, сегодня я хочу сделать вам несколько комплиментов
Закрой глаза, и я дам тебе миллион поцелуев рук
Ты хорошо выглядишь, у меня тоже нет таких высоких стандартов
Нет, я так тебя люблю, тебе не нужно готовить мне еду
Что ты не можешь сделать, тебе лучше уйти
Девушка, расслабьтесь, я сделаю все для вас
Когда у меня есть время и это не слишком утомительно
Ты не такая, как другие, не такая модная кукла
С большой грудью, которая рождается красивой
У тебя есть свой стиль — о, милая дева
Но золотое платье льстит твоим зубам
Я смотрю тебе в лицо и думаю о радуге
По крайней мере, они красивые, только твое лицо раздражает.
О да, я все еще должен сказать тебе одну вещь
Но вы обязательно поймете, что
Дорогая, мне очень жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
я думаю, что есть еще куда расти
И мне так жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
Я думаю о тех, кто ускользнул от меня тогда, да-привет, да
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
О, не такой дикий
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Подарочная лошадь...
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла, ла, ла
А если надо, то дьявол ест мух
Ах, ла-ла-ла-ла-ла-ла
я бы предпочла взять другой
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Вы не можете иметь все
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Не волнуйся, я не оставлю тебя
Ла-ла-ла-ла
Ты знаешь моего приятеля здесь
Он был немного более прямолинеен со своей девушкой.
Дорогая, мы провели прекрасные дни вместе
Пошел в отпуск, лежал на пляже
Я пытался некоторое время, но я нашел его
Тостер умнее тебя, ложь
Просыпайся каждую ночь с твоим ангелом в моих руках
Всякий раз, когда ты спишь, я пугаю твою маму (Хихи)
Когда я однажды сказал, что никто не похож на тебя
Я тогда не знал, что ты поправилась на тридцать килограммов.
А ты уж думал, я без тебя не уйду
У меня есть новая девушка, которая может достать мне дешевые наркотики (Что?)
Правильно, ты прав, у нас были действительно хорошие времена
Я трахаю твое лицо, а ты ешь мое дерьмо (ха-ха)
Смотри, какие у тебя красивые голубые глаза
Тими заставил тебя кулаком
Такие женщины есть в тысячах городов
Маленькая девочка, беги девочка
Дорогая, мне очень жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
я думаю, что есть еще куда расти
И мне так жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
Я думаю о тех, кто ускользнул от меня тогда, да-привет, да
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Такова жизнь
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла, ла, ла
Вы берете то, что можете получить
Ах, ла-ла-ла-ла-ла-ла
младенец
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ты выглядишь так смешно, ла, ла, ла, ла, как дела?
Дорогая, мне очень жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
я думаю, что есть еще куда расти
И мне так жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
Я думаю о тех, кто ускользнул от меня тогда, да-привет, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Willst du 2016
Wunderschöne Frau ft. Shneezin 257, Timi Hendrix 2013
Fick ihn doch 2016
SCHEISSDRECK 2024
Nicht mein Problem Remix ft. Timi Hendrix 2017
Was Der Bauer Nicht Kennt ft. Alligatoah, Timi Hendrix, Basti DNP 2016
Rosenrot 2018
Silver Medal ft. Timi Hendrix 2013
Jeden Tag ft. Timi Hendrix, Skinny Shef 2007
Du bist schön 2016
Kamikaze ft. Timi Hendrix, Skinny Shef 2007
KÜSSEN 2024
Psycho 2018
Terra Pi ft. Timi Hendrix, Skinny Shef 2007
Wie Zuhause 2019
Es regnet kaum 2016
Komm ma ran ft. Timi Hendrix, Skinny Shef, Casper 2007
Nachbeben 2022
ICH ICH ICH 2024
Abgedreht ft. Timi Hendrix, Skinny Shef, Lakmann 2007

Тексты песен исполнителя: Alligatoah
Тексты песен исполнителя: Timi Hendrix