| Nur weil ich zu Satire neig und über Vaginen schreib
| Просто потому, что я склонен к сатире и пишу о вагинах
|
| Denkt ihr, dass ich nie gelernt habe, was verlieben heißt
| Думаешь, я так и не узнал, что значит влюбиться?
|
| Doch meine Familie weiß, dass ich mich nach Treue sehne
| Но моя семья знает, что я жажду верности
|
| Egal was ihr alle denkt und egal was die Leute reden
| Независимо от того, что вы все думаете, и независимо от того, что говорят люди
|
| Das hier nennt sich «Träume leben», ohne euch im Part zu blenden
| Это называется «живые мечты», не ослепляя вас в части
|
| Und die Dinge auszusprechen, die ihr nicht mal wagt zu denken
| И скажи то, о чем ты даже не осмеливаешься подумать.
|
| Liebe ist so intrigant, schon meine Mutter
| Любовь такая интрига, моя мать была
|
| Wurd' von ihrem Ehepartner immer regelmäßig hintergangen
| Всегда была предана своим супругом на регулярной основе
|
| Gefühle können ätzend sein, man liegt im Bett und weint
| Эмоции могут быть разъедающими, ты лежишь в постели и плачешь
|
| Weil der Mensch, den man so mag, mit wem anders die Decke teilt
| Потому что человек, которого ты так любишь, делит одеяло с кем-то еще.
|
| Am Boden und down, alles ist ohne dich grau
| На земле и внизу все серо без тебя
|
| Depressionen steigern sich, wie mein Drogenmissbrauch
| Депрессия нарастает, как и злоупотребление наркотиками
|
| Schreib', was mein Bauch zu mir sagt, seh' deine Augen im Schlaf
| Напиши, что говорит мне мой желудок, смотри в глаза, пока спишь
|
| Pflanz' zur Erinnerung nachts einen Baum in den Park
| Посадите дерево в парке ночью как напоминание
|
| Und wein' jede Nacht, für mich ein Geist, der im Schatten sitzt
| И плачу каждую ночь, для меня призрак сидит в тени
|
| Denn mein Vater konnte mir nur zeigen, was hassen ist
| Потому что мой отец мог только показать мне, что такое ненависть
|
| Sample — ???
| образец - ???
|
| Wozu Arbeit und Stress, ich bin auch pleite mit Job
| Зачем работать и напрягаться, я тоже сломал свою работу
|
| Hört auf mich zu belehren, ich hab' meinen eigenen Kopf
| Хватит читать мне нотации, у меня есть собственное мнение
|
| Warum fragst du wie’s mir geht, eigentlich weißt du es doch
| Почему ты спрашиваешь, как у меня дела, ты ведь знаешь
|
| Setze Zweifel in Gott, erlebe Scheiße zu oft
| Усомниться в Боге, слишком часто испытывать дерьмо
|
| Bisher klappte das Verdrängen, jetzt reicht es mir doch
| Пока срабатывало подавление, теперь мне достаточно
|
| Warum immer ich, vielleicht begreife ich es noch
| Почему всегда я, может быть, я все еще могу это понять
|
| Greife zum Block, «Hilft's?» | Дотянитесь до блока «Помогает?» |
| Ich denke wohl kaum
| я так не думаю
|
| Ich war geschockt, als ich mich erhängte im Traum
| Я был в шоке, когда повесился во сне
|
| Sag mir ständig «Kopf hoch, senk' nicht dein Haupt»
| Продолжайте говорить мне: «Не унывайте, не склоняйте голову».
|
| Auch wenn das Leben dich fickt, auch mit 10 Schwänzen im Bauch
| Даже если жизнь трахнет тебя, даже с 10 членами в животе
|
| Pass auf, sie ist heiß, sie verbrennt dir die Haut
| Осторожно, она горячая, она сожжет твою кожу
|
| Und wird im nächsten Moment aus deinen Händen geraubt
| И будет украден из твоих рук в следующий момент
|
| Ich bin in Krisen alleine und reit mich tief in die Scheiße
| Я один в кризисах и загоняю себя по уши в дерьмо
|
| Bin depressiv und ich weine, ist diese wirkliche Seite
| Я подавлен, и я плачу, это настоящая сторона
|
| Ihr wisst nicht, wie ich es meine, geht nicht um Weed oder Scheine
| Вы не знаете, что я имею в виду, это не о сорняках или счетах
|
| All diese Gs sind so peinlich, nein, sie sind mies und sind neidisch
| Все эти G так неловко, нет, они паршивые и они завидуют
|
| Ich hatte Beef mit dem einen, Beef und dann Streit mit dem andern
| У меня была говядина с одним, говядина, а затем драка с другим
|
| Doch keiner schießt mit der Pumpgun
| Но никто не стреляет из помпового ружья
|
| Denn ihr seid schließlich nur Punker
| Ведь вы просто панки
|
| Und Jungs, ich denke an früher und sehe: Menschen sind Lügner
| И, ребята, я вспоминаю прошлое и вижу: люди лжецы
|
| Ihr seid falsche Homos, doch ich hab für Schwänze nichts über
| Вы фальшивые гомосексуалисты, но мне плевать на члены
|
| Wir waren 'ne Fam, wir war’n Brüder
| Мы были семьей, мы были братьями
|
| Ich hab mich für sie geschlagen
| я боролся за нее
|
| Und hab sie immer verteidigt und über Hürden getragen
| И я всегда защищал ее и нес ее через препятствия
|
| Und, shit, ihr habt euch verändert
| И, черт, ты изменился
|
| Inzwischen macht ihr auf Gangster
| Тем временем вы играете в гангстеров
|
| Inzwischen tragt ihr Bandana, nicht mehr die Haare voll Henna
| Теперь ты в бандане, в твоих волосах больше нет хны.
|
| Ich bin noch immer wie früher und bin noch immer ein Junkie
| Я все тот же, что и раньше, и я все еще наркоман
|
| Bin noch immer arbeitslos und hab noch immer kein Abi
| Я до сих пор безработный и до сих пор не имею аттестата об окончании средней школы
|
| Hasse noch immer meinen Vater, immer pleite und broke
| Все еще ненавижу своего отца, всегда ломался и ломался
|
| Ich bin Timmenem, Timmenem, Psycho und Stoned | Я Timmenem, Timmenem, Psycho и Stoned |