Перевод текста песни Silver Medal - Alligatoah, Timi Hendrix

Silver Medal - Alligatoah, Timi Hendrix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silver Medal, исполнителя - Alligatoah.
Дата выпуска: 01.08.2013
Язык песни: Немецкий

Silver Medal

(оригинал)
Darling, du hast aus mei’m Leben eine Pony-Ranch geschaffen
Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
Was man nich' kann, sollte man besser lassen
Girl, lehn dich zurück, ich mach alles für dich
Wenn ich Zeit hab' und es nich' zu anstrengend is'
Du bist nich' wie die ander’n, nich' so’n Modepüppchen
Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
Du hast dein' eigenen Style — oh, holde Maid
Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid
Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n
Aber du wirst das bestimmt versteh’n
Girl, you are my cute pie
Until I get a new try
I’m singing in the moonlight
You’re my silver medal
I’m calling you my cute pie
Until I get a new try
I’m singing in the moonlight
You’re my silver medal
Lalalalala
Oh
Timi, jetzt sag doch auch mal was, du bist doch da immer ein bisschen direkter
Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
Haben das länger versucht, doch ich hab' festgestellt
Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'
Wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Arm'
Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom
Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du is (s)t
Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt
Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße
Schau, wie schön blau deine Augen sind
Timmä hat dich mit der Faust geschminkt
Frauen wie dich gibt’s in tausend Städten
Du kleines Lausemädchen, du. Hehehe.
Darling
[Girl, you are my cute pie
Until I get a new try
I’m singing in the moonlight
You’re my silver medal
I’m calling you my cute pie
Until I get a new try
I’m singing in the moonlight
You’re my silver medal
Ne?
Englisch auch nicht so dein Ding?
Na gut, dann jetzt noch mal zum Mitschreiben:
Schatz, es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
Und es tut mir so leid
Du bist nur der Trostpreis
Und immer, wenn der Mond scheint
Denk' ich an die, die mir damals entflogen
Punkt

Серебряная медаль

(перевод)
Дорогая, ты превратила мою жизнь в пони-ранчо.
Итак, сегодня я хочу сделать вам несколько комплиментов
Закрой глаза, и я дам тебе миллион поцелуев рук
Ты хорошо выглядишь, у меня тоже нет таких высоких стандартов
Нет, я так тебя люблю, тебе не нужно готовить мне еду
Что ты не можешь сделать, тебе лучше уйти
Девушка, расслабьтесь, я сделаю все для вас
Когда у меня есть время и это не слишком напряжно
Ты не такая, как другие, не модная кукла
С большой грудью, которая рождается красивой
У тебя есть свой стиль — о, милая дева
Но золотое платье льстит твоим зубам
Я смотрю тебе в лицо и думаю о радуге
По крайней мере, они красивые, только твое лицо раздражает.
О да, я все еще должен сказать тебе одну вещь
Но вы обязательно поймете, что
Девочка, ты мой милый пирог
Пока я не получу новую попытку
Я пою в лунном свете
Ты моя серебряная медаль
Я зову тебя мой милый пирог
Пока я не получу новую попытку
Я пою в лунном свете
Ты моя серебряная медаль
Ла-ла-ла-ла
Ой
Тими, теперь скажи что-нибудь, ты всегда немного более прямолинеен
Дорогая, мы провели прекрасные дни вместе
Пошел в отпуск, лежал на пляже
Я пытался некоторое время, но я нашел его
Тостер умнее тебя, ложь
Просыпайся каждую ночь с ангелом в моей руке
Всякий раз, когда ты спишь, я пугаю твою маму
Когда я однажды сказал, что никто не похож на тебя
Я тогда не знал, что ты поправилась на тридцать килограммов.
А ты уж думал, я без тебя не уйду
У меня есть новая девушка, которая может достать мне дешевые наркотики
Правильно, ты прав, у нас были действительно хорошие времена
Я трахаю твое лицо, а ты ешь мое дерьмо
Смотри, какие у тебя красивые голубые глаза
Тимма сделал тебя своим кулаком
Такие женщины есть в тысячах городов
Ты маленький негодяй, ты.
Милый
[Девочка, ты мой милый пирог
Пока я не получу новую попытку
Я пою в лунном свете
Ты моя серебряная медаль
Я зову тебя мой милый пирог
Пока я не получу новую попытку
Я пою в лунном свете
Ты моя серебряная медаль
Нет?
Английский тоже не твой?
Что ж, давайте снова делать заметки:
Дорогая, мне очень жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
я думаю, что есть еще куда расти
И мне так жаль
Ты просто утешительный приз
И всякий раз, когда светит луна
Я думаю о тех, кто убежал от меня тогда
Точка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Willst du 2016
Trostpreis ft. Timi Hendrix 2016
Wunderschöne Frau ft. Shneezin 257, Timi Hendrix 2013
Fick ihn doch 2016
Was Der Bauer Nicht Kennt ft. Alligatoah, Timi Hendrix, Basti DNP 2016
Du bist schön 2016
Rosenrot 2018
Nicht mein Problem Remix ft. Timi Hendrix 2017
Schlaflos in Guantanamo ft. Alligatoah 2015
Wie Zuhause 2019
Psycho 2018
Wo kann man das kaufen 2019
Narben 2014
Amnesie 2013
Genau wie Du 2015 2015
Nachbeben 2022
Randale ft. Casper, Timi Hendrix 2013
Stay in Touch 2022
Der Kaiser von China 2015
Es regnet kaum 2016

Тексты песен исполнителя: Alligatoah
Тексты песен исполнителя: Timi Hendrix