| We were young, it was summer
| Мы были молоды, было лето
|
| Just a little town on the edge of the water
| Просто маленький городок у кромки воды
|
| I’ve never been down there before
| Я никогда не был там раньше
|
| I met ya, pickin' up shells on that seashore
| Я встретил тебя, собирал ракушки на берегу моря
|
| Your smile was pulling me under
| Твоя улыбка затягивала меня
|
| Then ya said your name, and it was game over
| Затем я сказал свое имя, и игра была окончена.
|
| Yeah girl, I fell so far in love with you
| Да, девочка, я так сильно влюбился в тебя
|
| 'Cause I told my heart I had nothing to lose
| Потому что я сказал своему сердцу, что мне нечего терять
|
| When time ain’t on your side
| Когда время не на вашей стороне
|
| You’re wonderin' which kiss is gonna mean goodbye
| Вы задаетесь вопросом, какой поцелуй будет означать прощание
|
| And I opened up and threw all my love your way
| И я открылся и бросил всю свою любовь тебе
|
| Said words to you I’d never heard me say
| Сказал тебе слова, которые я никогда не слышал, чтобы я говорил
|
| I just sat there that night
| Я просто сидел там той ночью
|
| And let your Carolina eyes pull me in
| И пусть твои глаза Каролины притянут меня
|
| 'Cause I never thought I’d see you again
| Потому что я никогда не думал, что увижу тебя снова
|
| If I’d only known a feeling like that
| Если бы я только знал такое чувство
|
| Would hit me once and it’d never come back
| Ударил бы меня один раз, и он никогда не вернется
|
| I’d of gone ahead and made you mine
| Я бы пошел вперед и сделал тебя своей
|
| Instead of trying to move on and wasting my time
| Вместо того, чтобы пытаться двигаться дальше и тратить свое время
|
| Looking for what I already found
| Ищу то, что уже нашел
|
| A few years back in that little beach town
| Несколько лет назад в этом маленьком пляжном городке
|
| Yeah girl, I fell so far in love with you
| Да, девочка, я так сильно влюбился в тебя
|
| 'Cause I told my heart I had nothing to lose
| Потому что я сказал своему сердцу, что мне нечего терять
|
| When time ain’t on your side
| Когда время не на вашей стороне
|
| You’re wonderin' which kiss is gonna mean goodbye
| Вы задаетесь вопросом, какой поцелуй будет означать прощание
|
| And I opened up and threw all my love your way
| И я открылся и бросил всю свою любовь тебе
|
| Said words to you I’d never heard me say
| Сказал тебе слова, которые я никогда не слышал, чтобы я говорил
|
| I just sat there that night
| Я просто сидел там той ночью
|
| And let your Carolina eyes pull me in
| И пусть твои глаза Каролины притянут меня
|
| 'Cause I never thought I’d see you again
| Потому что я никогда не думал, что увижу тебя снова
|
| Is it luck running into you so unexpectedly
| Неужели удача наткнулась на тебя так неожиданно?
|
| Or is it fate that put you here in front of me
| Или это судьба поставила тебя здесь передо мной?
|
| Did you know I fell so far in love with you?
| Ты знал, что я так сильно влюбился в тебя?
|
| Yeah, I told my heart that I had nothing to lose
| Да, я сказал своему сердцу, что мне нечего терять
|
| 'Cause time wasn’t on our side
| Потому что время было не на нашей стороне
|
| We were wonderin' which kiss was gonna mean goodbye
| Нам было интересно, какой поцелуй будет означать прощание
|
| And I opened up and threw all my love your way
| И я открылся и бросил всю свою любовь тебе
|
| Said words to you I’d never heard me say
| Сказал тебе слова, которые я никогда не слышал, чтобы я говорил
|
| Gonna sit here tonight
| Собираюсь сидеть здесь сегодня вечером
|
| And let those Carolina eyes pull me in
| И пусть эти глаза Каролины притянут меня к себе
|
| 'Cause I never thought I’d see you
| Потому что я никогда не думал, что увижу тебя
|
| But it’s so good to see you again | Но так приятно видеть тебя снова |