| Save me from tomorrow’s sins
| Спаси меня от завтрашних грехов
|
| 'Cause I been down this road, and where it goes it never ends
| Потому что я был на этой дороге, и там, где она идет, она никогда не заканчивается
|
| Wake me my mind has been enslaved
| Разбуди меня, мой разум порабощен
|
| Or am I so far gone I’ll never be myself again?
| Или я так далеко ушел, что никогда больше не буду самим собой?
|
| Hate, shame, who’s to blame?
| Ненависть, позор, кто виноват?
|
| Where’s the world I used to know?
| Где мир, который я знал?
|
| A change has come from every side only to divide
| Изменения произошли со всех сторон только для того, чтобы разделить
|
| A soul sickness in the bones
| Болезнь души в костях
|
| What happened to, what happened to the world I used to know?
| Что случилось, что случилось с миром, который я знал?
|
| Help me, someone take my hand
| Помогите мне, кто-нибудь, возьмите меня за руку
|
| So heavy no fight left, losing grip in the quicksand
| Так тяжело не осталось борьбы, потеряв хватку в зыбучих песках
|
| With every move I make, sink deeper, suffocate
| С каждым моим движением я погружаюсь глубже, задыхаюсь
|
| A nightmare future that you never will escape
| Кошмарное будущее, которого вы никогда не избежите
|
| Hate, shame, who’s to blame?
| Ненависть, позор, кто виноват?
|
| Where’s the world I used to know?
| Где мир, который я знал?
|
| A change has come from every side only to divide
| Изменения произошли со всех сторон только для того, чтобы разделить
|
| A soul sickness in the bones
| Болезнь души в костях
|
| What happened to, what happened to the world I used to know?
| Что случилось, что случилось с миром, который я знал?
|
| (The world I used to know, the world I used to know)
| (Мир, который я знал, мир, который я знал)
|
| (The world I used to know, the world I used to know)
| (Мир, который я знал, мир, который я знал)
|
| The world I used to know
| Мир, который я знал
|
| What have we done?
| Что мы наделали?
|
| What have we done?
| Что мы наделали?
|
| What have we done
| Что мы наделали
|
| With the world I used to know?
| С миром, который я знал?
|
| Change has come from every side only to divide
| Изменения пришли со всех сторон только для того, чтобы разделить
|
| A soul sickness in the bones
| Болезнь души в костях
|
| What happened to, what happened to the world?
| Что случилось, что случилось с миром?
|
| (The world I used to know)
| (Мир, который я знал)
|
| What happened to, what happened to the world I used to know?
| Что случилось, что случилось с миром, который я знал?
|
| (The world I used to know)
| (Мир, который я знал)
|
| The world I used to know
| Мир, который я знал
|
| (The world I used to know) | (Мир, который я знал) |